Рецензия на «Там, где под горою ручеек рекою» (Анна Дудка)

Горестное причитание поет женушка у жестокого мужа. Нет ей ни пощады, ни защиты в этом доме. И последняя ее надежда – пожаловаться матушке, да не может, не пускает ее муж-злодей даже до сада.
Отличный перевод, ритм и музыка сохранились несмотря на различие языков.

Муса Галимов   04.04.2022 23:03     Заявить о нарушении
Да уж, Муса, не позавидуешь такой судьбинушке...
Спасибо, что читаете, добрым словом поддерживаете незадачливые мои переводы.
Доброе утро и хорошего Вам дня, Муса! Пусть солнца вешняя услада прольётся на душу отрадой...

Анна Дудка   05.04.2022 06:13   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анна Дудка
Перейти к списку рецензий, написанных автором Муса Галимов
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.04.2022