Рецензия на «Восьмёркин-европееец - Кавказской национальности» (Михаил Струнников)
Миша! "Латынь из моды вышла ныне". И мы в институте её не изучали. Я у тебя со второго вопроса начала и сообразила, а уж потом и календарь вспомнила. Пушкина-то я помню, и сказки Волкова знаю, и песенки в "Приключениях Буратино". Только одна подходит для "бедных" с их учителем-мучителем. Его бы в современную нашу школу! Он бы обратно во Вьетнам убежал, явился бы с повинной. А за "Триста вьетнамцев" тебе бы в старое время шею намылили. Евдокия Мамаева 26.05.2022 18:21 Заявить о нарушении
Сейчас хотя бы за это не мылят - и то спасибо. Не знаю, правда насчёт вьетнамцев или нет, но больше похоже на правду, чем россказни о тибетских ламах, снятых с гор немецкими подводными лодками. Холопская брехня сродни фэншую! И у китайцев ничего путного не можем взять. Но о китайцах я мало пишу: не моё это. Латынь, которой в Риме пользовались даже дебилы, мне как-то роднее: наверно, потому, что язык уже мёртвый. Мы в университете на историческом её сдавали. Я даже три куплета из "Гаудеамуса" запомнил вместе с переводом. Было время! Сейчас без надобности и латынь, и латиница. Только от последней никуда не денешься. Вьетнамцы на неё перешли, чтобы китайским духом у них не воняло, а нам зачем? Чтобы происхождение "от Дарвина" лишний раз доказать? О нём есть у меня вопрос несколько дальше. А из этих вопросов я целых три посылал на "Что? Где? Когда?": первый, последний и предпоследний. А ты моих посланий не ждёшь, сама заходишь. За это - спасибо!
Михаил Струнников 26.05.2022 19:27 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |