Рецензия на «Христина Алчевская. Ноктюрн» (Анна Дудка)
И скучно и грустно, когда не ласкает и не греет никто... Так коротко и так ярко передали грусть одиночества. Очень хороший перевод. Муса Галимов 26.07.2022 21:13 Заявить о нарушении
Без любви нет ни жизни, ни света.
И душа свято помнит об этом. Доброе утро, Муса! Спасибо, что читаете и поддерживаете переводчицу. Анна Дудка 27.07.2022 05:31 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |