Рецензия на «Доморощенные славянофилы-языканы» (Деким Лабериев)
Вот что можно найти, например, у языкана Насра: ~ ‘славянскую речь этрусков’: этрусские надписи, — а это, на 1-у минуту, Италия 20—25 веков назад, — оказывается, читаются вполне себе по-русски; ~ ‘смертный жетон спартанского воина’, надписи на котором без труда прочтёт любой славянин — и это почему-то во Фракии ~25 веков назад, когда Спарта была занята вóйнами на Пелопоннесе; ~ таримские мумии (запад Китая), которым 38—18 веков и обнаружение которых, по мысли языкана, должно было непременно что-то изменить «в лично наших взглядах на древнюю историю России», потому что, оказывается, «научно доказано [‛...но, Холмс, чёрт возьми, КАК?!..’], что эти мумии принадлежат не просто европейцам, а именно древним славянам»; ~ надписи карийцев (юг Малой Азии), кои неутомимый языкашка читает, естественно, неизменно по-русски... а как же ещё? не по-карийски же?.. ~ имя царя Лидии (центр-запад Малой Азии), «Крез», оказывается, может значить «Карец», т. е. кариец, а, стало быть, и в Лидии обнаруживаются славяне; ~ кушаны (северная и центральная Индия), чуть меньше ~2’000 лет назад, оказывается, тоже, славяне, никаких сомнений... И это — фантазии лишь одного языкана. Деким Лабериев 14.12.2022 23:40 Заявить о нарушении
Другой же — языкан Курагин («Война и мир»; кто из них прототип: дебил Ипполит, «le charmant Hippolyte», или просто дурак Анатоль — судить читателю) — тоже летает пытливою мыслью своей где-то недалéчко, «обнимая небо крепкими руками»:
~ довольно известный текст 5 в. до Р. Х. на оскском языке (ΠΩΤ ϜΟΛΛΟhΟΜ...) читается по-как-бы-русски: языкашка считает его... этрусским, хотя этрусские надписи греческим письмом неизвестны; ~ надпись хана Омуртага, на среднегреческом, — тоже читается по-как-бы-русски или -славянски, при этом чтение никакого отношения к Омуртагу (а это уже 9 в. от Р. Х.) не имеет: языкашка Курагин считает язык фракийским, т. е. как-бы-типо-славянским... хотя известны не менее десятка подобных надписей Омуртага, и имя его там везде упоминается; ~ «свинцовая пластинка из Ла-Серреты» читается по-как-бы-славянски и оказывается, что написана она готами (а может, ругами), — которые, оказывается, славяне, а не германцы, как давно считает весь учёный мир, знающий, в отличие от нашего языкана Курагина, готский язык... и это при том, что готы в Испании появляются не ранее 5 в. ОТ Р. Х., а табличка написана греко-иберским письмом, бывшим в ходу на ~1’000 лет раньше (и, видимо, по-иберски); ~ надпись на лемносской стеле, как выяснилось, этрусская, тоже как-бы-славянская или как-бы-русская (какая, чёрт, разница?..), и отчётливо читается ZIAZI, которое языкашка наш уверенно и даже без сомнений опознаёт как слово ЖИГАНЫ, специалисты, правда, считают, что язык стелы близок к этрусскому, но не этрусский и, уж конечно, никакой не славянский... ~ вослед плодовитому автору ахинейных книг языкану Гриневичу (это — НЕ псевдоним) даётся расшифровка и прочтение надписи на шлеме из г. Кумы... и, как и Гриневич, языкан наш не знает, что надпись на древнегреческом, НЕ на этрусском, и ни дешифровывать письмо, ни толковать текст не надо: они отлично известны и совершенно понятны; ~ надписи скандинавскими рунами тоже читаются по-как-бы-русски, а РЮРИК оказывается СИНЕУСОМ, и это при том, что (1) руны расшифровывать — не надо: они хорошо известны, (2) рунические надписи сделаны на известном древнескандинавском языке (norrœnt mál) и вполне понятны, и РЮРИК (ruRikr) — это, оказывается, всё же РЮРИК. Итак: Италия, Испания, Греция (Спарта), Лемнос, Фракия (и даже уже Болгария), Скандинавия, Малая Азия, Таримская котловина, Индия... да везде — славяне, а то и просто русские... и нигде не осталось от них никаких следов, кроме надписей, которые только отдельные языканы и читают по-русски, а кроме них — никто. ...А не вернуться ли вам с небес на землю, господа?.. Деким Лабериев 14.12.2022 23:41 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |