Рецензия на «Лина Костенко. Старый часовщик» (Анна Дудка)
А ведь действительно, когда мы были маленькие, часовщики казались нам волшебниками и мы завороженно следили за их волшебством. Прекрасное, вызывающее восхищение стихотворение на двух языках. Муса Галимов 03.01.2023 09:45 Заявить о нарушении
Замечательное стихотворение Лины, перевод дался не с ходу. Рада, что Вам понравился и мой перевод, Муса!
Доброе утро! Хорошего Вам дня каникул. Анна Дудка 03.01.2023 06:46 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |