Рецензия на «Вечные истины...» (Элла Лякишева)

Спасибо. Очень интересно было прочесть.

В моей жизни был случай, когда я убедился, что хороших людей значительно больше, чем плохих.

Una abeja es mejor que pleno puNo de volares.

Это я попытался перевести испанскую поговорку обратно на испанский))) Люблю и изучаю этот язык и культуру. Заглавной буквой N я условно обозначил испанскую букву "энья", поскольку на моей клавиатуре такой буквы нет.

Ещё буду к вам заходить.

Михаил Сидорович   01.11.2023 15:50     Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемый Михаил!
Очень звучный, красивейший в произношении - испанский язык!
С признательностью,

Элла Лякишева   02.11.2023 23:01   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Элла Лякишева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Михаил Сидорович
Перейти к списку рецензий по разделу за 01.11.2023