Шкурин Александр - полученные рецензии

Рецензия на «Портрет лейтенанта на фоне забытой войны. Часть 2» (Шкурин Александр)

Во второй части лично я ничего не понял. Совершенно ничего. Нет, так-то я понимаю, что это фентези. Но если автор хотел, чтобы оно было интересно не только ему, но и потенциальному читателю, то последний должен хоть в какой-то мере понимать логику повествования, причины тех или иных поступков (перемещений) героев. Если не во времени, то хотя бы в пространстве.
Кстати, обратите внимание. В первой части от ж/д вокзала ГГ уходил с карабином и револьвером. Если про револьвер во второй части ничего не сказано, то карабин по неизвестной мне причине преобразился в винтовку. Может, конечно, это часть того авторского замысла, который я, к сожалению, не смог понять. Соответственно, не поняв текст второй части в целом, я не понимаю и того, как (и для чего!) карабин из первой части превратился в винтовку во второй. Учитывая данное обстоятельство в этом непонимании, наверное, нет ничего странного.

Константин Кучер   05.06.2019 22:15     Заявить о нарушении
Константин! Спасибо за замечание! Это действительно винтовка, у английской армии были винтовки ли энфилд. Карабин ли энфилд появился позже, в начале 40 г. (из вики).
Еще вы правы, сюжет не проработан, но думаю там должен появиться русский штабс-капитан с остзейской фамилией. Как никак во Франции был Экспедиционный корпус Русской Армии.
С уважением, А.Шкурин

Шкурин Александр   05.06.2019 22:53   Заявить о нарушении
Удачи Вам, Александр. Поработаете над текстом - дайте знать. Очень хочется,чтобы у Вас получилось. Первая часть заслуживает того, чтобы из неё выросло что-то стоящее.

Константин Кучер   05.06.2019 23:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Портрет лейтенанта на фоне забытой войны. Часть 1» (Шкурин Александр)

Первая часть мне понравилась. Читается с интересом и на удивление легко. Персонажи получились живые со своими индивидуальными характерами. Долго соображал: солдат какой армии выведен здесь в качестве главного героя. Явно не наш. У нас в Первую мировую (раз речь о цеппелинах) не было ни лейтенантов, ни сержантов. Похоже, ни немцы, и не французы. Ни у тех, ни у других сержантов не было...
Но потом прочитал, что это фентези и всё, если не встало на свои места, но стало более понятным.

Константин Кучер   05.06.2019 22:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Константин! За те добрые слова, что вы написали о первой части "портрета".
Действительно, этой 1-ая мировая война, ГГ - англичанин.
Как ни странно, но то, что - для себя - именую класс "Б" и игрой, получается лучше, нежели то, что для себя именую классом "А": "Долгая дорога" и "Утренняя звезда". Может, все дело в тех мыслях и философском посыле (тешу себя надеждой, что там это имеется)?
Из серьезного еще наличествуют "Двери и стены" - жанр пока не скажу, и "Тучи над Горском" - Это альт.исторический роман (так задумано). Только не будет здесь тов.Сталина, промежуточного патрона и калаша, а также спецназеров, одной левой семерых побивахом. Промышленный город где-то на Урале. Там и должны развернуться события. Плюс четверо "попуданцев": Цубер, Бурслим, Абрамошкович + девица-чеченка (имя еще не добрал). Глубокий тыл. Одна беда - знаний того времени не хватает.
Завидую Поселягину, к-рый "печет" свои шедевры без заморочек.
Из "легкого" еще "Золотые драконы судьбы". Пока начало.
Кстати, "Портрет" родился из повести К.Паустовского "черное море", где есть глава о лейтенанте Шмидте, к-рый ехал в таком же вагоне с качающейся свечой в фонаре.
Еще раз большое спасибо за ваши слова.

Шкурин Александр   05.06.2019 22:43   Заявить о нарушении
Паустовский... Вы знаете, вполне может быть, что в том числе и поэтому, мне так приглянулась эта часть "Портрета". Когда-то мне очень нравился Паустовский. А в этой части, похоже, сохранился дух этого писателя, как отправной точки Вашей фантазии.

Константин Кучер   05.06.2019 23:01   Заявить о нарушении
К.Паустовским зачитывался в юности. У него - великолепный русский язык.
Почти как у И.Бунина.
Сейчас так не пишут. Язык убогий, примитивный, словесный запас очень незначительный.
Время от времени перечитываю К.Паустовского. Ощущение - как читая родниковая вода.

Шкурин Александр   05.06.2019 23:18   Заявить о нарушении
Рецензия на «Портрет лейтенанта на фоне забытой войны. Часть 1» (Шкурин Александр)

В общем, всё правильно. Есть повод немного почистить текст от небрежностей.

Ну и, как всегда, конец - всему делу венец!

Сколько опусов начато и не закончено... Это уже про себя.

С уважением,

Краузе Фердинанд Терентьевич   20.03.2019 20:33     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв.
Здесь - попытка - пока неявная - объединить Первую мировую войну с фентези/эльфами. Что из этого выйдет - сказать сложно. Ветреная сука под названием Вдохновение иногда одаряет текстами, а потом остальное из пальца высасываешь, кляня все на свете. Готовлю (чищу) вторую часть. Скоро выложу.

Шкурин Александр   22.03.2019 19:51   Заявить о нарушении
Согласен. Аналогично. Муза - ветреная подруга.

Краузе Фердинанд Терентьевич   22.03.2019 21:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Золотые драконы судьбы. Первый эпизод» (Шкурин Александр)

Уважаемый Александр,
написано очень живописно и зрелищно.
Для меня кровожадно, но сюжет интересен.
Спасибо!

С уважением и признательностью, Лана

Лана Сиена   11.03.2019 13:26     Заявить о нарушении
Могу добавить, что этот попытка объединить научную фантастику с псевдо-римской историей, с уклоном фентези. Написаны отдельные куски, но объединить в связный текст пока не представляется возможным, поскольку пытаюсь довести до ума "Двери и стены".
Если будет возможность - почитайте. Для себя определил жанр этого романа как нуар-постмодернистская психоделия. Пока выложен черновик нескольких глав.

Шкурин Александр   22.03.2019 19:57   Заявить о нарушении
Рецензия на «Двери и стены. Предисловие» (Шкурин Александр)

На мой взгляд многовато подробностей.
Хотя... У льва Толстого и Достоевскоего их намного больше.
Из-за этого в школе не мог до конца осилить их описания.
Надо будет почитать следующие главы.
Успехов всем нам!

Владимир Калашников Ддк   26.01.2019 17:54     Заявить о нарушении
Спасибо за рецензию.Этот проект временно отставлен в сторону.
Сейчас работаю над Тучи над Горском. Надеюсь, ой как надеюсь, что сумею написать аж целый роман в стиле альтернативной истории.
После него займусь Дверями и стенами.
Есть еще ряд проектов, например. Золотые драконы судьбы (что-то типа техно-фентези), но пока отставлено в сторону, деньги зарабатывать на жизнь еще никто не отменял.

Шкурин Александр   26.01.2019 20:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мысли покойника» (Шкурин Александр)

Если судить по телепередачам и новостям - рассказ - голая правда.
Не хватает только фамилий и имён.
И чем известнее эти имена, тем правдивее получается повествование.
Прочитал с интересом.

Владимир Калашников Ддк   26.01.2019 17:39     Заявить о нарушении
Здесь - опирался на рассказ Бобок Достоевского и на Одоевцеву, На берегах Невы (там, где она рассказывает о нереализованном замысле И.Бунина, в Темных аллеях, когда он рассказывал о молодой вдове, которая отдалась постороннему на свежей могиле мужа, чтобы досадить ему, постылому. Сам Бунин по этическим соображениям не включил этот рассказ в Темные аллеи).
Сначала написал, а потом осознал, на плечи каких гигантов стать пришлось.
Мне до них далеко, но льщу, льщу надеждой, как и вы, так и другие, что написанное дойдет до массового читателя. Иначе - для чего пишем?

Шкурин Александр   26.01.2019 20:19   Заявить о нарушении
Нормально получилось.
Я тоже пытался соорудить что-то типа альтернативной истории.
Назвал "По следам старых сказок"

Кстати, ко многим авторам исторических рассказов в ЧС попал.

У одних психиатрическая больница времён Петра 1 упоминается, у других крестьянин кладёт предметы в карман брюк...
А я, дурной на это указываю...
Но судя по вашей въедливости, в ваших повествованиях ляпов не будет...

Владимир Калашников Ддк   26.01.2019 20:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Долгая дорога» (Шкурин Александр)

Сразу осилить не получилось, пришлось в несколько приёмов.
Читается с интересом, но скачка глав - не для меня.
По мне - лучше гнать два сюжета.
А так - неплохой сценарий для художественного сериала.
Интересно.

Владимир Калашников Ддк   25.01.2019 18:51     Заявить о нарушении
Рецензия на «По имени Сюзи» (Шкурин Александр)

Александр, по Вашей просьбе прочла историю Сюзи. Сразу отмечу, как и в предыдущем своем отзыве у Вас великолепный литературный язык изложения. При этом легкое повествование текстового изложения.

Однако, к моему сожалению на этом моя "хвалебная" часть и кончается. Все дело в том, что я не приемлю фантазийные сюжеты. Считаю зря потерянным временем на их прочтение.

Но это дело вкуса каждого читателя и авторского замысла. Потому не касаюсь сюжета. Признаюсь с трудом дочитала до конца, и то лишь потому, чтобы исполнить Вашу просьбу прочесть "Сюзи".

Потом эти "дегтярные" вкрапины в текст о сексе царапали глаз и теряли для меня ценность сказочно-фантазийной придумки. Но это лишь мое мнение. Я уже писала Вам ранее, что не приемлю в текстах худ. произведений подобное.

И в заключение все же скажу - вы талантливый, профессиональный писатель, а мои претензии к Вашему творчеству лишь мое личное мнение.

С пожеланиями удачи. Ант.

Антонина Глушко   24.12.2018 07:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Долгая дорога» (Шкурин Александр)

Александр, представьте себе, мне удалось прочесть Вашу повесть за один присест, по случаю у меня оказавшегося свободного от занятий время.

А привлекло меня к прочтению название Вашего произведения "Долгая дорога". Под таким заголовком у меня изданная в реализации книга. Будет желание можете познакомиться, спросив у Яндека : "Книги Антонины Глушко".

Но это так между прочем. Суть моего рассуждения - это Ваша работа. Безусловно, написана она мастерски. Чувствуется в Вас писательский талант. Но это лишь о Вас, как о писателе.

А вот мое мнение, как читателя, так тут есть претензии. Слишком много ненужных(а если откровенно, нудных рассуждений). Вам прекрасно известно изречение: краткость - сестра таланта.

Вы публикуете свою работу на Прозе, чтобы ее читали. Думаю с подобными длиннотами вряд ли Ваша "Дорога" будет принята с желанием.

И уже от себя лично(но это лишь на мой взгляд) излишне много отвратительно-сексуальных сцен, что говорит об авторе не в его пользу. Здесь как правило напрашивается вывод об авторской "озабоченности".

У Вас(повторюсь) не отнять писательской талантливости, когда любую, даже самую откровенную сексуальную сцену возможно описать, не шарахая в читателя помоями. Ваши грязные, оскорбляющие читателя описательные сцены начисто перечеркивают ценность Вашего произведения, кстати написанного отличным литературным языком.

После прочтения Вашей повести у меня кроме сожаления чувства запачканности ничего не осталось.Кстати, Вы так и не закончили "Дорогу" несчастной Верещагиной.

А ведь можно было бы несколькими словами в ПОСЛЕСЛОВИИ сообщить читателю судьбу этой заблудшей несчастно овечки.

С добрыми пожеланиями, неравнодушный читатель.
Но это лишь мое мнение, как читателя. Ант.

Антонина Глушко   20.12.2018 05:45     Заявить о нарушении
Антонина! Огромное спасибо, что вы не только прочли, но и написали рецензию на повесть "ДД".
Сразу скажу, это был первый законченный опыт, остальные, неоконченные, не в счет.
К сожалению, выбрал довольно банальное название (сейчас это понимаю, но ничего менять не буду).
Могу указать, что в силу профессии пришлось столкнуться с этим миром, к-рый описал в повести. Был и прототип (девушка), но все остальное - это авторская фантазия, подкрепленная, однако, реальными событиями+персонажами.
Повестью уже отболел, изредка, когда к ней возвращаюсь, морщусь, т.к. некоторые стилистические огрехи постоянно замечаю и стараюсь править.
Саму форму - рваную - подсказал Кортасар (Игры в классики).
Проблема была в другом - не хотелось писать очередную нудную повесть о бравых милицейских со "стальными яйцами" (честь этого эпитета принадлежит Ю.Алешковскому, Кенгуру). Поэтому пошле по другому пути, о тех путях, что выбирает молодежь.
Повесть написана мужчиной, и основные претензии - не вы первая - женщин - о "засилии" сексуальный сцен. Поверьте, старался следовать традиции писателей 19 века и не описывал эти сцены с чисто с физиологической стороны, но повесть писалась в конце 80-годов, с учетом опыта писателей 20 века. Могу сказать, что невольно сплагиатил у писателя 19 в. - Э.Золя выражение "плашмя и ноги кверху" (роман "Дамское счастье"). Могу привести частично цитату Р.Олдингтона "Старая добрая Англия, да поразит тебя, сука, сифилис!"
Поэтому сексуальных сцен в повести гораздо меньше, чем их наблюдал у своих прототипов. Моей "повернутости", поверьте, на этом нет. Просто следовал за своими героями, а они сам - подчеркиваю - сами выбирали тот или иной вариант поведения, а я едва успевал записывать за ними.
Затянутость - честно, такого не вижу, в любом произведении должны быть описания, ведь не в сферическом же вакууме они действуют!
Обратите внимание, что имя собственное имеет только девушка, другие - только букву "К" - "умыкатель автомобильных колес" или же просто "следователь".
Когда повесть закончилась, эти персонажи стали неинтересны, их лит.жизнь закончилась, а выдумывать - пусть додумывает читатель. Возможно, это такой открытый финал.
Еще раз благодарю за отзыв.
Обязательно прочту вашу повесть и вам напишу.
С уважением, А.Шкурин.
P.S. Если будет желание - обязательно прочтите "По имени Сюзи". Думаю, должно понравиться, как-никак написано о женщине, довольно известной в узких кругах.

Шкурин Александр   21.12.2018 18:02   Заявить о нарушении
Что же, Александр, Вы не разочаровали меня своим ответом. Приятно услышать(прочесть) умный, достойный ответ на мнение оппонента(читателя). В Вас я почувствовала умного, спокойного, уверенного в себе человека, способного доказать свою правоту.

Признаться, я ожидала(как это случается сплошь и рядом на критику) неприятие, обзывание, нетерпимость, чем подтверждают свою умственную ограниченность и отсутствие писательского мастерства.

Ваш же ответ меня порадовал. Признаться я ожидала суровую отповедь. Не всем нравится отзыв "против шерсти", все жаждут только "По". Хотя утверждение гласит: "Истинному писателю критика - благо, для бездаря - яд".

С пожеланиями добра. Ант.

Антонина Глушко   22.12.2018 04:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Двери и стены. Глава шестая» (Шкурин Александр)

Совсем хорошо.

Ваш Семён Андреевич нашёл общий язык с Валерием.

Я их обоих понимаю.

Но концертный рояль должен приобрести цвет.

Непременно сделайте белый цвет.

Вы уже понимаете, что нужен только белый))))

И пишите продолжение быстрее.

С уважением,

Краузе Фердинанд Терентьевич   17.10.2018 09:49     Заявить о нарушении