Елена Рапли - написанные рецензии

Рецензия на «Роберт Хейден. Те зимние воскресенья. Перевод» (Вячеслав Чистяков)

Здравствуйте, Вячеслав. Я тоже была впечатлена этим стихотворением и решила его перевести. Потом поискала, что есть о нем на русском, нашла Ваш перевод.
Хороший перевод, но вот с последней строчкой я не совсем согласна.
И еще - а почему вы разместили его в Прозе, а не в Стихах?

Вот мой перевод, интересно было бы узнать Ваше мнение. Спасибо.

http://www.stihi.ru/2020/01/28/4536

Те зимние воскресенья

Отец вставал и в воскресенья рано.
И в сизой тьме холодной одевался,
потом руками, в трещинах, больных
от ежедневного труда в любой мороз,
он печь топил. И никогда никто спасибо не сказал.

Проснувшись, я слышал холода дробление и ломание.
Когда теплее становилось в доме, он звал,
и медленно вставал я, натягивал одежду,
боясь хронического гнева того дома,

Я равнодушно говорил с ним,
с тем, кто выпроводил холод
и начистил выходные ботинки мне.
Что знал тогда я, что я знал
о строгости любви и одинокой доле?

Елена Рапли   28.01.2020 12:40     Заявить о нарушении
Почему не на "стихах"? - без каких-то особых оснований, скорее всего, что это на мой взгляд ближе к прозе. Ваш перевод не хотелось бы разбирать, имея свой, но, учитывая непринуждённость предыдущего контакта с Вами, считаю возможным высказать некоторые соображения по тексту:
Он в сизой...
потом он печь топил (в начале предложения)
Никто и никогда ему спасибо не сказал за это
"дробление и ломание"? - Вы не знаете, как трещит мороз в промерзлом помещении?
"Гнева" - неприветливости дома
начистил мне ботинки выходные
"о строгости любви и одинокой доле" - имеется в виду не это, на мой взгляд:
он не понимал тогда отцовского отношения к своему ребёнку.
Так воспринимаю.
С уважением и пожеланиями!


Вячеслав Чистяков   28.01.2020 20:04   Заявить о нарушении
Спасибо, Вячеслав. Я поработала над переводом и кое-что изменила там. Особенно трудно далась последняя, самая важная строчка.

Елена Рапли   30.01.2020 15:02   Заявить о нарушении
Рецензия на «Возвращение к себе» (Яна Голдовская)

Здравствуй, Яночка. Давно не общались. Как хорошо вернуться к себе и быть с собой в ладу.
С любовью и уважением,

Елена Рапли   25.10.2009 13:01     Заявить о нарушении
Леночка!!! Как же я рада твоему тихому скромному появлению))) Я же радуюсь громко и от всей души!
Ты - рядом?! Это замечательно. Как только отстреляюсь,- приду, моя хорошая...:)))
С любовью, твоя Яна

Яна Голдовская   25.10.2009 16:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Остывает мой кофе... Бистро...» (Инна Селивёрстова)

Понравилось. Все увиделось и понялось. Спасибо.

Елена Рапли   21.03.2009 11:44     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена, рада видеть Вас на своей странице.

Инна Селивёрстова   22.03.2009 18:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «No Milk Today...» (Яна Голдовская)

Здравствуйте, Яночка! Давно не общались. Рассказ прочитала на одном дыхании, так же быстро как быстро промелькнула эта незабываемая любовь. Название отличное. А вот вам слова песни:

No milk today, my love has gone away
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn
No milk today, it seems a common sight
But people passing by don't know the reason why

How could they know just what this message means
The end of my hopes, the end of all my dreams
How could they know the palace there had been
Behind the door where my love reigned as queen

No milk today, it wasn't always so
The company was gay, we'd turn night into day

But all that's left is a place dark and lonely
A terraced house in a mean street back of town
Becomes a shrine when I think of you only
Just two up two down

No milk today, it wasn't always so
The company was gay, we'd turn night into day
As music played the faster did we dance
We felt it both at once, the start of our romance

How could they know just what this message means
The end of my hopes, the end of all my dreams
How could they know a palace there had been
Behind the door where my love reigned as queen

No milk today, my love has gone away
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn

But all that's left is a place dark and lonely
A terraced house in a mean street back of town
Becomes a shrine when I think of you only
Just two up two down

No milk today, my love has gone away
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn
No milk today, it seems a common sight
But people passing by don't know the reason why

How could they know just what this message means
The end of my hopes, the end of all my dreams
How could they know a palace there had been
Behind the door where my love reigned as queen

No milk today, it wasn't always so
The company was gay, we'd turn night into day

But all that's left is a place dark and lonely
A terraced house in a mean street back of town
Oh all that's left is a place dark and lonely
A terraced house in a mean street back of town
Oh all that's left is a place dark and lonely
A terraced house in a mean street back of to

И песню можете послушать здесь: http://www.youtube.com/watch?v=ClQepFF-Sr0

Елена Рапли   14.03.2009 01:45     Заявить о нарушении
Леночка!!!
Спасибо огромное! Какой подарок,- с ума сойти!
У меня давно нет этой песни... Сейчас послушала, посмотрела на эти юные лица - такие, какие были у нас в то время, - я же никогда их не видела, ну и расплакалась но новой от счастья)))
Теперь эта радость всегда у меня рядом...
Боже мой, как я вам благодарна, Вы даже не представляете!...
Обнимаю, целую, растроганная и осчастливленная,-
Ваша Яна

Яна Голдовская   14.03.2009 12:19   Заявить о нарушении
Я очень рада. Я представляла себя на Вашем месте и думала, как былы бы я счастлива, если смогла бы снова услышать эту песню.
С любовью,
Елена

Елена Рапли   14.03.2009 13:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Уборщица» (Меир Каминский)

Название классное. :-)))

Елена Рапли   09.08.2008 12:30     Заявить о нарушении
Да, отражает ...

Спасибо за комплимент.

Меир Каминский   09.08.2008 13:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «Про Григория Семёновича» (Меир Каминский)

Да, Меир, подвел он Вас. Обыкновенным рядовым биздюком оказался. Читала с превеликим удовольствием. Спасибо.

Елена Рапли   09.08.2008 12:24     Заявить о нарушении
Вот и я о том же. Большие проблемы у меня с этими персонажами. Делают что хотят...

Спасибо Елена.

Меир Каминский   09.08.2008 12:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Поздняя жизнь. Зима» (Анатолий Елинский)

Грустно, что не живешь по какому-то времени, а существуешь... Думаешь, может по другому какому живут, а и там то же самое.

Елена Рапли   06.08.2008 23:07     Заявить о нарушении
Грусть - естественное состояние гуманитарно развитого индивида (смайл).

Можно выйти из дома в разных ботинках, черном и коричневом, оставив дома то же самое - чёрный да коричневый (перелицованный анекдот; смайл-II).

Спасибо, Лена.

Что значит культурная девушка - пообещала - и зашла!

Ура.

Анатолий Елинский   07.08.2008 09:20   Заявить о нарушении
Вот и напрашивается вопрос: "А на фига быть культурной?" :-)))

Елена Рапли   07.08.2008 16:41   Заявить о нарушении
Это апарт?
Или риторический вопрос, на выбор.

Анатолий Елинский   07.08.2008 17:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Два десятка пятаков» (Анатолий Елинский)

Не пожалела, что начала читать, понравилось. Хорошо, видать, на Мадагаскаре пишется.
Еще загляну обязательно.
С уважением,

Елена Рапли   05.08.2008 21:59     Заявить о нарушении
Да, на Мадагаскаре пишется неплохо... наверное. Обычно я работаю в Тегусигальпе или в Монтеведео, а по праздникам практикую в городах Розо, Сент-Джорджесе и Кингстоуне, простите меня все.

Только не обманите.

Спасибо.

С уважением,

Анатолий Елинский   06.08.2008 05:38   Заявить о нарушении
Да чего ж обманывать-то? Пойду вот географию учить.

Елена Рапли   06.08.2008 10:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старик» (Елена Слаутина Сибирь)

Спасибо, что зашли ко мне, помогли найти Вас, чему я безмерно рада. Очень запоминающийся старик.
С уважением,

Елена Рапли   03.08.2008 16:15     Заявить о нарушении
И вам спасибо, Елена.
с взаимным,

Елена Слаутина Сибирь   04.08.2008 07:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вечная любовь» (Столицина Арина)

Очень добые строки. Доброе сердце хранит любвь, даже кода мы думаем, что оно разбито.
С признательностью,

Елена Рапли   03.08.2008 10:18     Заявить о нарушении
спасибо,Елена! рада, что понравилось. приходите ещё

Столицина Арина   03.08.2008 14:11   Заявить о нарушении