C est si bon, Ив Монтан

       Песня “C’est si bon” (A. Hornez – H. Betti) не нуждается в рекомендациях, не стареет и прочно входит в каталоги караоке, где нижеизложенный текст может быть применен желающими отвести душу.
       Хотел бы заметить, что выражение «C’est si bon» (дословно: это так хорошо) давно приобрело международное звучание, и я, следуя примеру английской версии в исполнении Луи Армстронга, употребляю его по ходу текста, поскольку без него перевод лишится главного аромата. Надеюсь, вы согласитесь с таким подходом. Уверен, что любой желающий произнесет эти слова, как надо (сэ си бон), произнося звук «н» не языком, а носом.
       Кроме того, прошу простить мне некоторые вольности в попытках осовременить текст.



C’est si bon
По бульварам шагать,
Ее руку сжимать
И напевать шансон.
Хорошо
Слушать слов нежных шелк,
Говорить ни о чем
Легко и горячо.

Видя наши счастливые лица,
Нам завидуют люди и птицы.

Это кайф -
Заглянув ей в глаза,
Отпустить тормоза,
Поймав надежды драйв.
C’est si bon
Когда это не сон,
Лучше, чем миллион
Реально c’est si bon.

Это жесть - мед ее поцелуя
А о прочем и вовсе молчу я.

Вот улет!
Когда сердце поет,
Говорю, что она
Для счастья мне дана.
C’est si bon
Если ты, вдруг, влюблен,
Не ищи, друг, резон
Когда все c’est si bon.
Ну, просто c’est si bon.
Ну, слишком c’est si bon.


 


Рецензии
Александр, восхитительно - а если попробовать вместо:
Говорю, что она
Для счастья мне дана.
Вот так?
Говорю что она
Мне для счастья дана
C’est si bon...
Спасибо вам за C’est si bon

Елена Багина   17.05.2020 11:43     Заявить о нарушении
Нет, Елена, не получится. Здесь идет смена ритма с заходом на финал, поэтому только так. Да Вы попробуйте спеть и сами поймете. За похвалу спасибо!

Александр Солин   17.05.2020 12:04   Заявить о нарушении
Попробовала - вы правы. Всего вам доброго! Сижу слушаю Ив Монтана!

Елена Багина   17.05.2020 13:48   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.