Рецензии на произведение «Истоки образов в сказке Ершова Конёк горбунок»

Рецензия на «Истоки образов в сказке Ершова Конёк горбунок» (Мара Рушева)

Сомнения в авторстве Ершова в пользу Пушкина существуют давно.
Есть такая работа "Псковские диалектизмы в сказке "Конёк-Горбунок" как свидетельство авторства А.С. Пушкина" (авторы: Л.Л. Касаткин, Р.Ф. Касаткина, Москва).
Действительно трудно объяснить псковские диалектизмы в сказке у тобольского студента Ершова, к тому же работавшего в своё время писарем у Пушкина.

Роман Дмитриев   11.09.2023 16:04     Заявить о нарушении
В своё время я просмотрела работы альтернативщиков (в том числе и упомянутую выше), убедительных доказательств пушкинского авторства никто из них не привёл. У Ершова, ко всему прочему, был весьма развит дар стилиста.

Мара Рушева   11.09.2023 17:32   Заявить о нарушении

Если Вы напишите опровержение, хотя бы и этой работы о псковских диалектизмах, я с интересом его прочту.

Роман Дмитриев   11.09.2023 18:02   Заявить о нарушении
Определенное участие АСП в ершовском тексте не является тайной: "Первые четыре стиха этой сказки <…> принадлежат Пушкину, удостоившему её тщательного пересмотра». Все детали пересмотра и также его размах не известны.
Поздняя замена текста Ершовым на: "Против неба - на земле...", - многими считается весьма удачной. Быть может эта и другие поздние замены - это, отчасти, возврат к изначальному ершовскому тексту, похоже на то...
Иначе: полная информация по данному вопросу не восполнима. В этих условиях в моем эссе прочерчивается: а) связь Ершов-филолог - Тобольск - Крижанич-филолог и его история с либерией Палеологов; б) история с Ершом, сыном Ершовым и внуком Ершовым, которую Петр Павлович вместил в сказку "Конек-горбунок" в качестве сфрагиды. Это существенно подчеркивает авторство П.П.Ершова.


Мара Рушева   11.09.2023 19:51   Заявить о нарушении
Нет, Мара.
Похоже, что Вы либо не читали работы Касаткиных, либо читали очень давно, либо действительно "просматривали".
Там проведён сравнительный лингвистический анализ 1-ого издания КГ и 4-ого КГ, который вышел уже после смерти Пушкина, и который Ершов как бы улучшал.
Проведён анализ всего текста, а не только первых строк КГ.
Например, авторы пишут о разном понимании слова "малахай" в 1 и 4 изданиях.
Как такое могло получиться, если у обоих изданий был один автор?

Цитата из работы Касаткиных.
"Таким образом, слово малахай встречается и в 1-м, и в 4-м издании КГ,
но их авторы понимали это слово по-разному: автор 1-го издания — как кафтан особого покроя (как в псковских говорах), Ершов — как тёплую меховую
шапку (как в Сибири)".
Подробно на примерах разбираются все места правок, произведённые Ершовым в 4-ом издании.
Так что, просто от этого отмахнуться не получится.
Ведь как бывает в жизни? Хитрецы, или преступники, часто думают, что всё сделали идеально, без ошибок, и нередко горят на мелочах. Лингвистика, подобно хорошему следователю, как раз и занимается этими самыми мелочами.


Роман Дмитриев   11.09.2023 22:41   Заявить о нарушении
1. Приведенные вами сведения из статьи Касаткиных вполне укладываются в вышеизложеное мной представление о событиях: изначальный текст сказки Ершова был правлен АСП, «удостоившему её тщательного (sic!) пересмотра». События таковы:1) изначальный текст юного Ершова был тщательно правлен АСП и издан в этом виде, 2) после смерти АСП автор сказки снял редактуру в тех местах, где она казалась ему особо неуместной, восстановив при этом стих в своем авторстве.
2. Концовка вашего предыдущего замечания («Хитрецы, или преступники, часто думают, что всё сделали идеально, без ошибок, и нередко горят на мелочах. Лингвистика, подобно хорошему следователю, как раз и занимается этими самыми мелочами».) крайне некорректна, типична для противников авторства Ершова и отнюдь не относится к сторонникам авторства Ершова.

Мара Рушева   12.09.2023 09:50   Заявить о нарушении
Возможно Вы правы, и сравнивать Ершова с хитрецом некорректно.
Но тогда с кем его сравнить? Такое количество редактирования, как Вы выразились, Пушкиным в тексте как минимум тянет на соавторство. Но тогда бы Ершов хотя бы понимал, что означали эти псковитизмы, вставленные Пушкиным, и не считал бы их неправильностями.
Я не биограф Ершова. Возможно человек на тот момент испытывал крайнюю нужду в деньгах, поэтому и переиздавал сказку в новой редакции. Вот только эта правка текста выдаёт его с головой.
У Пушкина тоже были ситуации, когда он крайне нуждался в деньгах, но в отличие от Ершова, А.С. писал новые произведения по силе не уступающие предыдущим, а не редактировал одно и то же. Это если уж говорить о таланте.
Ваши объяснения крайне не убедительны, если честно, пока во всяком случае.
Напишите своё опровержение данной работы, и покончим на этом.

Роман Дмитриев   12.09.2023 10:52   Заявить о нарушении
Диалог прекращен в связи с некорректностью, обычной для противников авторства Ершова.

Мара Рушева   12.09.2023 12:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Истоки образов в сказке Ершова Конёк горбунок» (Мара Рушева)

Чрезвычайно интересный материал! Спасибо за статью, Мара!

Надя Сорокина   17.04.2023 08:49     Заявить о нарушении
Старалась...

Мара Рушева   17.04.2023 10:03   Заявить о нарушении
Мне кажется, что верблюды-это веры буквальной люди, а конёк горбунок относится к мысли, вере бессловесной и в русском языке появляется бес. Я слышала, что до сих пор спорят, что "Конёк горбунок" написан Пушкиным и это произошло как некий легендарный символ. В 14 лет Александру Сергеевичу в руки была дана тетрадь рун неискажённой истории Руси. Руський наверное был язык, начал богатырь и смешали то ведение с бесом специально-русский для богатых. Море, не река и это тоже играет значение. Животные-это боги, которые не могут спасти душу, верблюд-горб=гроб. Название животных как символ нам того образа, чтобы образовывать, поэтому написала, верблюды-вер буквальной люди, Григорий и матом как названием животных обзывают. Мат как нерешённая математика, что начали животные.

Даша Новая   21.02.2023 15:10   Заявить о нарушении
Мара же написала: Конёк-горбунок являлся тем же зримым брачным символом, что и верблюд. В.А.Корочанцев, журналист и исследователь легенд и обычаев африканцев, писал в главе «Песнь о верблюде» книги «Голоса животных растений» (М.: Армада-пресс, 2002): «Семья сомалийца держится на трёх китах: муже, жене и верблюде…».
Африка того крика Амиреки, дали Америку как меру ей. Белый бог не понятно почему так решили и зачем, но это не играет думаю особой роли. В Пушкине была африканская кровь.

Даша Новая   21.02.2023 15:16   Заявить о нарушении
Дoбрый день! Григoрий, верблюды, пальмы, верблюжьи кoлючки... oни, в oбщих чертах, южнее... На oблoжке книги Е.Ф.Кoрoлькoвoй, 2006 (Звериный стиль Евразии» есть изoбражение верблюда как сбруйнoй бляшки:
http://kronk.spb.ru/library/korolkova-ef-2006-t.htm

Мара Рушева   21.02.2023 15:37   Заявить о нарушении
Даша, благoдарю за замечания. Хoрoшегo дня!

Мара Рушева   21.02.2023 15:38   Заявить о нарушении
Бляшка «Конёк-гoрбунок» - это символ коневодства, некий «зародышевый» знак бoльших настоящих коней в их разнooбразных функциях (войсковой, тяговой (телега, плуг), пищевой, объектов искусства – в вышивках, поэзии вед, скульптуре…). Находки таких бляшек в Тагарской археологической культуре Хакассии, являвшейся, видимо, самой восточной культурой индоевропейского массива, увязывают морскую рыбку-горбунка и «зародышевого» конька-горбунка в единый мифический образ.
Ёрш в сказке П.П. Ершова «Конёк горбунок» является сфрагидой (от греч. слова «печать» в смысле упоминания [тем или иным способом] в произведении имени поэта или писателя, автора данного произведения.

Мара Рушева   21.02.2023 16:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Истоки образов в сказке Ершова Конёк горбунок» (Мара Рушева)

От Конька-горбунка до Ерша Ершовича. Удивительное исследование. Читал с симпатией к Вам. Самое удивительное в творении Ерошова - это точное описание вида планеты Земля из космоса в его путешествиях на Коньке-горбунке. В отношении авторства в споре с Е. Шуваловой, придерживаюсь Вашей позиции. Плюс!

Анатолий Святов   01.12.2021 04:25     Заявить о нарушении
Да, авторский портрет П.П.Ершова в галерее поэтов пушкинской поры предстаёт перед читателями Ершовым, сыном Ершова и внуком Ершова. Благодарю за содержательную рецензию!

Мара Рушева   01.12.2021 13:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Истоки образов в сказке Ершова Конёк горбунок» (Мара Рушева)

Мара, а Вы не сомневаетесь в том, что "Конька-Горбунка" написал Ершов?

Спасибо за познавательную статью.

Елена Шувалова   31.12.2018 12:25     Заявить о нарушении
Благодарю за рецензию...
П.П.Ершов учился в лучшем учебном заведении России, имел склонность к музыке и собирательству фольклора, он написал нечто, потрясшее университетского профессора Плетнёва (одного из учителей императора) ещё до знакомства с Пушкиным. В «Коньке-Горбунке» проглядывается искренняя увлечённость Ершова пушкинскими сказками, они откровенно цитируются. Поэтика Пушкина, безусловно, оказала большое влияние на юного поэта и в смысле характера удивительно лёгкого и ладного стихосложения.
Вполне допустимо, что Пушкин сделал некоторые правки в тексте «Конька-Горбунка), не претендуя при этом на полноценное соавторство и участвуя в распространении ершовской сказки. Реального и однозначного доказательства чьего-либо иного авторства, кроме ершовского, однако, не существует.

Мара Рушева   31.12.2018 13:21   Заявить о нарушении
Понятно. Вы придерживаетесь традиционного мнения. Спасибо за ответ.

Елена Шувалова   31.12.2018 13:27   Заявить о нарушении
Не странна ли, однако, сама "увлечённость Ершова пушкинскими сказками", - при том, что опубликованы до выхода "Конька-" только 2 сказки - "О царе Салтане" (1832) и совсем накануне выхода первой части "Конька", - в февр. 1834, - "О мёртв. царевне". При этом, никого больше пушкинские сказки тогда не увлекли, и многими его друзьями и современниками они были восприняты как "падение пушкинского таланта". В современной Пушкину критике его сказки, кажется, не похвалил никто, а ругали многие. Это какая ж нужна смелость, - а при цитировании живого классика, - и наглость, - чтобы так запросто цитировать в своём дебюте пушкинские сказки! И, - главное, - сам Пушкин никак на это п и с ь м е н н о (т.е. документально) не ответил... Ни положительно, ни отрицательно, - никак.

Елена Шувалова   31.12.2018 13:34   Заявить о нарушении
И откуда известно, что Ершов собирал какой-то фольклор? Где эти собрания? Почему ими не заинтересовались хотя бы братья Киреевские? Это просто логическое допущение биографов Ершова, - потому что без интереса автора к фольклору вообще непонятно, откуда взялась эта сказка у 18-летнего автора...

Елена Шувалова   31.12.2018 13:43   Заявить о нарушении
И как Ершов мог знать того же Страпаролу, если, - как признавался он сам, не знал ни одного иностранного языка?..

Елена Шувалова   31.12.2018 13:46   Заявить о нарушении
Плетнёв был учителем Наследника - будущего Александра II, - а не Николая I, - как можно подумать из Вашего текста. И где его признание в том, что он был "потрясён" сказкой Ершова?.. Всё это мифотворчество вокруг фигуры Ершова, - пустого места в нашей Русской литературе!

Елена Шувалова   31.12.2018 14:10   Заявить о нарушении
В кобзарском духе Ершовым написана баллада «Сибирский казак», в Сибири по тем временам были свои специфические мотивы сказов и песен у местных сказителей. В списке у тобольского учителя значатся еще некоторые произведения с этнографической окраской (к примеру, «Якутские божки» из неопубликованного, и др.). Конечно, всех ершовских материалов не сохранилось, как и у многих писателей и поэтов. Отдавая должное деятельности Александра Сергеевича Пушкина на почве этнографии, могу понять его интерес к юному Ершову.
Тематика «Конька-Горбунка» для меня была интересна именно мифическими и историческими истоками. Кстати, сказки на близкую тему значатся под номерами 169-170 в трёхтомнике Афанасьева, жеребёнок там хоть и волшебный, но обычного вида, не похож на древнюю археологическую бляшку…

Мара Рушева   31.12.2018 16:49   Заявить о нарушении
Далее ответы на конкретные вопросы:
1). Пушкинские произведения «Руслан и Людмила» с лукоморским вступлением и «Сказка о царе Салтане…» были напечатаны ранее «Конька-Горбунка», также как и некоторые другие сказки. Назвать «наглостью» краткое и бравурное цитирование Ершовым пушкинских сказочных текстов… м-м-м… слишком сурово… Это отнюдь не плагиат, а культовый акт…
2). Пушкин так или иначе поддержал декабристов, и, по доносу, значился для Николая I возможным автором “Гаврилиады». Иначе говоря, не в чести был Пушкин у действующего императора (а значит, и у официоза… да и будущий император дважды остерёгся помочь тобольцу: не помогли при этом рекомендации – ни Плетнёва, ни Жуковского). Покровительство Пушкина, возможно, сыграло тогда для карьеры тобольского поэта отрицательную роль… увы… Впрочем, сам ершовский текст о смене законного царя крестьянским сыном пах даже не декабрём или февралём, к примеру…
3) Действия Плетнёва после первого знакомства с «Коньком-Горбунком» (чтение этого текста вместо лекции, рекомендации его в журнал для печати и введение Ершова в круг первых поэтов России) – это ли не доказательство сильного воздействия ершовской сказки на весьма компетентного профессора русской словесности.
4) По части иностранных языков Ершов был слабоват, но было при этом мнение: ««Этот Ершов владеет русским стихом, точно своим крепостным мужиком».
5) Сказитель, от которого Ершов услышал сказку, был явно не тобольским. На многих питерских сооружениях были фигуры гиппокампов (вероятно, ветер был из Голландии, к брегам которой доходили как реальные морские коньки, так и древние античные мифы). Позднее сказка в иных вариантах зафиксирована Афанасьевым...

Мара Рушева   31.12.2018 18:21   Заявить о нарушении
"также как и некоторые другие сказки". Какие? Какое отношение имеет русский язык, которым якобы владел Ершов, как своим крепостным (а разве у него были крепостные?) имеет отношение к возможности им прочесть на итальянском языке сказки Страпаролы (которые переведены не были)?.. При том, что есть свидетельство самого Ершова: "вот, я кандидат университета, а не знаю ни одного иностранного языка" (А.К. Ярославцев. П.П. Ершов - автор сказки "Конёк-Горбунок"". СПб., 1872.)

Вы извините, но я точно знаю, что "Конька-Горбунка" написал не Ершов, а Пушкин. Поэтому все Ваши возражения для меня несостоятельны.

Елена Шувалова   03.01.2019 15:53   Заявить о нарушении
Ершову незачем было читать сказку на чужих языках, коли он записал текст «Конька-Горбунка» непосредственно от сказителя и подробнейшим образом (да, аналогичные сказки были известны в разных языках, и у русских сказителей они имелись тоже...). Ершов мог быть ознакомлен со сказкой «О мёртвой царевне…» самим Пушкиным. Период с августа 1831 г. до сентября 1835 г. характерен отсутствием сохранившейся переписки Пушкина и Плетнёва, из которой можно было бы узнать о контактах с юным Ершовым. Считается, что Пушкин и Плетнёв в это время общались самым непосредственным образом. Твёрдых данных о том, что Пушкин (и только Пушкин!) являлся автором «Конька-Горбунка» не существует к настоящему моменту, и это не мои «несостоятельные» возражения… а отражение фактической стороны рассматриваемого Вами вопроса. Тем не менее, Ваши тексты содержат небезынтересные интересные сведения о пушкинской эпохе и её отражении в творчестве С.Лебедевой, к примеру…

Мара Рушева   03.01.2019 18:09   Заявить о нарушении
В разгоревшейся полемике Елена Шувалова написала - и она, к сожалению, не одинока сегодня: «Вы извините, но я точно знаю, что "Конька-Горбунка" написал не Ершов, а Пушкин. Поэтому все Ваши возражения для меня несостоятельны.»

Здорово, правда! Я ТОЧНО ЗНАЮ, ПОЭТОМУ ВАШИ ВОЗРАЖЕНИЯ НЕСОСТОЯТЕЛЬНЫ. Сегодня, когда пошла полоса переписывания всего, что было в прошлом и что утверждено в нашем национальном самосознании, подобные утверждения очень удобны для того, чтобы писать (при переписывании) все, что кому придет в голову. И вот таким образом утверждать свою правоту.

Очень рад, что Мара Рушева на серьезном уровне подтверждает «традиционную» точку зрения на «Конька-Горбунка».

Мы же все на «Коньке-Горбунке» воспитывались, наряду с пушкинскими сказками! Дай Бог, чтобы наши дети и внуки в этом смысле повторяли наш путь. Не сомневаясь при этом в авторстве, что как-то «приглушает» радость от чтения сказки.

Успехов автору в творчестве!

Игорь Абросимов   04.01.2019 15:37   Заявить о нарушении
Маре Рушевой. 1.Если Ершову было незачем читать сказки Страпаролы, то зачем их тогда упоминать? 2. В каком ПСС Пушкина Вы обнаружили "пробел" в переписке между Пушкиным и Плетнёвым именно в эти годы?!..

Елена Шувалова   04.01.2019 15:52   Заявить о нарушении
Игорю Абросимову.

Я так написала, потому что мне сообщил об этом мой дед, прадеду которого - П.И. Колошину, - и была оставлена рукопись "Конька" самим А.С.Пушкиным. Я - из семьи посвящённых. И мне непонятно, чем будут обделены наши потомки, если они обретут ещё одну прекрасную пушкинскую сказку? Всё равно никто из детей не понимает, не чувствует, кто такой Ершов! (Подспудно чувствуя в нём не-автора, - детей не проведёшь!).

Елена Шувалова   04.01.2019 15:56   Заявить о нарушении
Пробел обнаруживается в ПСС (последняя четверть XX в.). Ареал р-нения мотивов, хотя бы вкратце, упоминается при исследованиях мифов, легенд, сказок. В представленном тексте не упоминается об изучении Ершовым материалов итальянских авторов и о дискуссии по поводу авторства. Речь об истоках сказочного образа, лежащих во времени глубже пушкинской эпохи с её вниманием к фольклору… а дискуссия об авторстве привнесёна рецензией извне и касается гораздо более Ваших текстов. Рукописи, упоминаемой Вами как док-ва иного авторства сказки, пока нет…
Оно конечно, мёртвые сраму не имут…

Мара Рушева   04.01.2019 17:50   Заявить о нарушении
Уважаемая Елена, мы с Вами этот вопрос уже обсуждали. Семейные ЛЕГЕНДЫ - их в серьезной историографии не рассматривают даже. (В моей родословной тоже есть очень яркие легенды, которые позволяют по-иному посмотреть на события отечественной истории. И я никак не соглашусь, что мои предки были лжецами. Но ЛЕГЕНДЫ рождаются и живут по особым законам.) Вы писали, помнится, что поиски рукописи скоро закончатся полным успехом... Вот тогда и только тогда Вы и сможете с полным правом сказать и написать - Я ТОЧНО ЗНАЮ.

Игорь Абросимов   04.01.2019 20:10   Заявить о нарушении
Игорь! Благодарю за замечания! Дискуссия об авторстве, к сожалению, не корректна, и в ней не учитывается тот факт, что ни один из двух поэтов, по сохранившимся материалам, не сомневается в авторстве сказки и не предъявляет претензий друг к другу… Мне кажется, что Ершов был неплохим стилистом, умевшем подхватить нужные интонации и стиль стихосложения, приличствующие разным направлениям поэзии.

Мара Рушева   04.01.2019 21:02   Заявить о нарушении
Игорю. Открытием рукописи занимаются. Всё упирается в собственника дома. Это не так просто оказывается, как думаешь!

Маре. И Вас ни в чём не убедили даже марионетки Лебедевой? Ведь в них прямо утверждается авторство Пушкина!

Елена Шувалова   06.01.2019 14:17   Заявить о нарушении
Добросовестный исследователь должен обладать терпением. Когда-нибудь вопрос с собственником дома разрешится. И вот тогда... Либо - ДА, либо - НЕТ. А сегодня и (вероятно) завтра - время молчаливого ожидания...

Но это же хорошо! Лично для Вас, Елена. Ибо, ведь может быть впереди - разочарование (если НЕТ), а так можно ждать и жить надеждой...

Успехов и всего самого хорошего в наступившем 2019-ом.

Ваш коллега по Прозе.ру - Игорь Абросимов.

Игорь Абросимов   06.01.2019 15:50   Заявить о нарушении
Спасибо, Игорь! И Вам всего доброго!

Елена Шувалова   08.01.2019 14:33   Заявить о нарушении