Рецензии на произведение «Сожеление-Виктор Мари Гюго»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
ДОРОГОЙ АВТОР-ПЕРЕВОДЧИК ТАУБЕРТ, СПАСИБО ВАМ и ЗА ЗНАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ. ВИКТОР МАРИ ГЮГО - СПУТНИЦА ЖИЗНИ известного ФРАНЦУЗСКОГО ПИСАТЕЛЯ-КЛАССИКА. ВИКТОР ГЮГО - КЛАССИК НЕ ТОЛЬКО ФРАНЦУЗСКОЙ, НО И МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ - ВЫ ПЕРЕВЕЛИ С ФРАНЦУЗСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЗНАЮ, ЧТО ВЫ, ТАУБЕРТ, ВЛАДЕЕТЕ, кроме своего РОДНОГО ЯЗЫКА и РУССКОГО, НЕМЕЦКИМ, АНГЛИЙСКИМ И ФРАНЦУЗСКИМИ ЯЗЫКАМИ. ЭТО УНИКАЛЬНО! МНЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО Я НЕ ОШИБЛАСЬ в НАПИСАНИИ предыдущих СТРОК РЕЦЕНЗИИ. ДО ВСТРЕЧИ СЛЕДУЮЩЕЙ!
Роза Салах 24.09.2020 15:10 Заявить о нарушении
в профессии литератора сложно
Тауберт Альбертович Ортабаев 25.09.2020 08:44 Заявить о нарушении
Очень сильный перевод:-))с уважением:-))удачи в творчестве:-))
Александр Михельман 19.09.2020 20:17 Заявить о нарушении