Рецензии на произведение «2- Роза на Крови - Иван Леонидович Кучин»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
ТАУБЕРТ, ОЧЕРЕДНОЙ ПЕРЕВОД С РУССКОГО НА РОДНОЙ ЯЗЫК СТИХОТВОРЕНИЯ "РОЗА НА КРОВИ". АВТОР ПРЕКРАСНОГО СТИХОТВОРЕНИЯ ИВАН ЛЕОНИДОВИЧ КУЧИН, А ПЕРЕВОД ВАШ, ТАУБЕРТ, МНЕ ПОНРАВИЛСЯ. ВЕРНО: "БЫВАЕТ ТАК, ЧТО НЕ ЖДЁШЬ БЕДЫ. ОНА ПРИДЁТ И БУДЕТ ПОЗДНО В МОЁМ ЗАПУЩЕННОМ САДУ...". ТАУБЕРТ, В МОЁМ САДУ ТОЖЕ РОСЛИ ЦВЕТЫ РОЗЫ БАРДОВОГО ЦВЕТА. ЭТО БЫЛО В СРЕДНЕЙ ПОЛОСЕ РОССИИ. ТАУБЕРТ, ДО ВСТРЕЧИ С ВАМИ ПРЯМО СЕЙЧАС!
Роза Салах 29.04.2022 14:01 Заявить о нарушении
Тауберт Альбертович Ортабаев 29.04.2022 16:33 Заявить о нарушении
Шикарная песня:—))) с уважением:—))) удачи в творчестве:—)))
Александр Михельман 27.04.2022 18:45 Заявить о нарушении