Как я исследовал рынок...

Константин Жибуртович: литературный дневник

Когда сам себе - и сценарист, и режиссер, и литератор, и маркетолог - иногда проводишь небольшое исследование.


Итак, дано: История в трех разных жанрах всемирно известных людей (Beatles). Размещено для целевой аудитории (специализированные сайты и группы). Впрочем, для "нецелевой" - тоже. Жанры - художественная проза с документалистикой (Lovely Rita), рассказ с документальной хронологией (Пол Маккартни в 80-е: мифы и факты), эссе - исследование о коротком отрезке группы (Strawberry Fields Forever / Penny Lane - 1967).


Результаты абсолютно предсказуемы, и данный "маркетинг" меня ничем не удивил. Процентов 70 предпочли художественную прозу. Процентов 20 - документалистику 80-х. Оставшиеся 10% - эссе-исследование об узком периоде творчества. Но есть иная аудитория. Процентов 10 - 15, не более. Которая прочла и одно, и другое, и третье. Я убежден, что всякий подлинный литератор - и начинающий, и маститый - должен творить для такого читателя - каков бы ни был его процент.



***



Т.н. "литературные агенты" (о которых писатель Витальев пошутил, что они хуже агентов спецслужб) считают совсем иначе. Ты должен зубами вцепиться в эти 70%, понять и частично угадать их запросы, чтобы расширить аудиторию в следующем произведении.


По поводу "угадать". Столичный специалист по раскрутке уже высказал мне в недавнем письме: из романа "Машенька" можно сделать качественный сериал, если добавить фактуру.


- Ок, против этого я ничего не имею! Но... Далее выясняется - что за фактуру он желает видеть. Дело в том, что главные герои... не переспали.


- Не успели - отшутился я: я ж поставил точку там, где дальнейшее - очевидно.


- Ты не понял. До финальной встречи в Праге у каждого должно случиться по 53 любовных неудачи, чтоб они поняли: вот он / она - действительно, лучше всех на белом свете!


(К слову, я лет с 17 убежден: для того, чтобы понять незаменимость одного человека для тебя, вовсе не обязательно (уже зная о его существовании!) вляпаться в 50 других людей со всеми последствиями).


Я ответил иначе. Что это - не совсем типичная история (не стал употреблять слово "целомудрие"). Тем и интересна!


- А вот тут ты ошибаешься! В том-то и дело, что читатель (потенциальный зритель) "нетипичных историй" не ждет! Белые вороны не вызывают интереса уже потому, что их - личность, истории, биографию - трудно примерить на себя. Отклик рождает, когда все "как у людей".


Я не стал с ним спорить, он - дока в своем деле. Могу сказать лишь за себя. Подстраивание, кромсание, переделывание, угодливое потакание - это путь донцовых для литератора. По мне - путь творческого позора. Он не смывается. Бумага ведь не только все стерпит, она еще и все запомнит. И припомнит - тоже :)




Другие статьи в литературном дневнике: