Рецензия на «Жить втроём или широкая улыбка» (Лаки Преподобный)

"Лучше царить в аду, чем быть рабом на небе"
Я сильно сомневаюсь, что Ваша память "воспроизведет" имя автора, ибо эта фраза - убогий парафраз Ю.Цезаря ("Лучше быть первым в деревне, чем вторым в Риме"). Приличные люди так пошло классиков не коверкают, стало быть автор сей глубокомысленной переделки - кто-то из культурных маргиналов. Забыли кто - и слава богу; и не вспоминайте.

"смрадноватая вонь" - сказано сильно, однако тавтология.
"Запасы моих денег" - тоже не фонтан. Деньги не Ваши, их государство печатает.

А женушка из рассказа, конечно, стерва еще та. Общественное ей порицание.

Прошу также обратить внимание на "тоскливую выхолощенность".

Кондратий Дегтярев   15.01.2003     Заявить о нарушении
Просто вонь - это не вонь, сильная вонь - это нечто отвратное, а вот "смрадноватая вонь" - это определённо самое точное выражение - удушливость вкупе с отвратностью.
На "тоскливую выхолощенность" внимание обратил, однако, честно говоря, не понял зачем. Выхолощенность - это психиатрический (в основном)термин, определяющий отсутствие эмоциональной окраски и "души" у душевнобольных. И ещё выхолащивают опухоли. Так что прошу воспринимать "тоскливую выхолощенность" как нечто пустое и тянущее, ноющее и вызывающее страдания.

Лаки Преподобный   16.01.2003 09:08   Заявить о нарушении
Однако... Нет уж, уважаемый и преподобный Лаки, русский язык есть русский язык. И согласно всем словарям, "вонь" это вонь и есть, как бы Вам ни казалось. А "смрадноватая вонь" - это тавтология, т.е. ошибка. Что же касается выхолощенности, то этот термин, в основном, ветеринарный и означает "кастрированность", в переносном смыле - опустошенность. "Тоскливая опустошенность" - тоже тавтология, хотя и менее явная. Примерно как "желтое золото" - подобного рода выражения допускаются лишь в поэтической речи, причем строго ограниченных жанров (кеннинги).

К сожалению, Вы совершаете ту же ошибку, что и большинство "писателей" - полагаете язык чем-то, полностью подвластным Вам. На деле это не так: у языка свои законы и правила, и тот, кто их не соблюдает, рискует быть неверно понятым.

Кондратий Дегтярев   17.01.2003 11:16   Заявить о нарушении
Впрочем, mille pardon, я забыл,ч то золото бывает и белым. Заменим этот неудачный пример в моей реплике на "железную сталь".

Кондратий Дегтярев   17.01.2003 14:24   Заявить о нарушении
Спасибо. Теперь - понял и принял к сведению.

Лаки Преподобный   19.01.2003 06:35   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Лаки Преподобный
Перейти к списку рецензий, написанных автором Кондратий Дегтярев
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.01.2003