Рецензия на «Реки в Чёрном море» (Петр Золин 2)
"Сохранилось ли что-нибудь в ономастике Приильменья от поры 8 – 10 тысяч лет назад. Возможно, сам «-ильм-». Что отразился в германском Ильменау, в русском Ильмене, уральских Ильменах, в сибирском Илиме и озере Ильменау на Яляске. Это все балты или финно-угры наследили ?!" Русские первопроходцы. Любители латыни и Овидия. http://www.proza.ru/2010/10/01/402 А может Халибы, добывавшие конкреции? В Месике, например? http://www.proza.ru/2010/10/01/894 И куда они девались? http://supernovum.ru/forum/read.php?1,288646 Нил Максиня 24.10.2010 17:37 Заявить о нарушении
Слово: железо,
Ближайшая этимология: диал. зелезо, зялезо, укр. залiзо, желiзо, блр. зелезо, залезо, ст.-слав. желkзо s…dhroj, желkзнъ sidhroаj, болг. желязо, сербохорв. же°?езо, словен. јeleґzo, чеш., слвц. јelezo, польск. z†elazo, в.-луж., н.-луж. јelezo. Дальнейшая этимология: Родственно лит. geleјi°s, жем. gelјi°s, лтш. dze°lzs, далее -- греч. гомер. calkТj "медь, бронза"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 67; Шрадер, Sprachvgl. 2, 65; Траутман, BSW 83; Шпехт 26 и сл.; Младенов 165; Брандт, РФВ 25, 224; М. -- Э. 1, 543 и сл. Согласно Мейе (BSL 24, 138), Мейе -- Вайану (510 и сл.), Микколе (Balt. und Slav. 41), заимств. в древности из неизвестного вост. языка. Сюда же относили название занимающихся ковкой меди Telc‹nej, Qelg‹nej, но см. Шпехт, там же. Комментарии Трубачева: [Праслав. *јel-zo, скорее всего, родственно ст.-слав. желы "черепаха", греч. cљluj -- то же, русск. желвак, голова, польск. gљaz "камень" с общим исходным знач. "камень". Мысль о заимствовании из не-и.-е. языков ошибочна; см. Трубачев, ВСЯ, 2, 1957, стр. 31 и сл. -- Т.] Страницы: 2,42-43 http://vasmer.narod.ru/p200.htm Отвлекаетесь до безумного ?! Петр Золин 2 24.10.2010 17:57 Заявить о нарушении
Еще Гомер писал об иле ИЛ:
ἰλύς I. -ύος (ῑλῡ) ἡ 1) ил, грязь, тина ex. (ὕδατος ῥέοντος Arst.) ὑπ΄ ἰλύος κεκαλυμμένος Hom. — покрывшийся тиной; τὰ στόματα ἰλὺν πολλέν λαμβάνοντα Plut. — сильно занесенное илом устье (реки) 2) гуща, отстой, осадок ex. (ὁ οἶνος μιγνυμένης τῆς ἰλύος Arst.) II. тж. εἰλύς -ύος adj. илистый, покрытый илистыми наносами ex. (Αἴγυπτος Her.) В латинском: il–limo, —, atum, are [limus II] обмазывать илом (illimatae luto frondes Col). il–limis, e [limus II] свободный от тины, т. е. чистый, прозрачный (fons O). Иллим! limus, i m 1) тина, ил (aqua limo turbata H; amnes limum felicem trahunt V); 2) экскременты (l. dysentericae passionis Pall); 3) налёт (l. dentium CA); 4) грязь, нечистота (l. malorum O). =========== Заметим, что латинское mano "течь, литься, струиться, изливать, струить, проливать, проистекать, происходить", а приставка il=in используеся перед начальным "l" основного слова. Лиман = limus + mano. Подошли очень близко, нужен последний штрих. Ильмень - это что-то типа НЕ ЛИМАН, то есть не залив. В половодье река разлилась и образовался лиман-залив. Воды сошли и нет лимана, а только озеро. Нил Максиня 24.10.2010 18:27 Заявить о нарушении
"Отвлекаетесь до безумного ?!"
А я не идолопоклонник, у меня и свои мысли имеются. Халибы изобрели нержавейку и булат, добывая конкреции в Галечной реке. Нил Максиня 24.10.2010 18:29 Заявить о нарушении
У черепахи панцирь имеет гладкие обводы, как и у ГОЛЫШЕЙ.
Думаю, про олово вам тоже понравится http://www.proza.ru/2010/10/15/1337 Нил Максиня 24.10.2010 18:31 Заявить о нарушении
Нил, это не сказано, что ничего,
это сказано - что пока очень неубедительно. Петр Золин 2 24.10.2010 18:45 Заявить о нарушении
Лучше так
glacies, ei f 1) лёд Lcr, L, V etc.; 2) твёрдость, крепость (aeris Lcr). Железо - самый твердый металл древности, в особенности, нержавейка халибов. Черепахи могут покурить бамбук! Кстати, черепаха - это в точности латинское cerebrum "черепная коробка". Черепок у нее на все тело. ------ Происходит от череп; заменило более древнее славянск. *желы «черепаха» (см. желвак), очевидно, по мотивам табу. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. ------ Слав. слово родственно греч. χέλῡς (род. -υος) «черепаха, грудная полость», χελώνη, эол. χελύνᾱ «черепаха», которое Мейе связывает с жёлтый, лат. fulvus, flāvus, др.-в.-нем. gelo «желтый». Сравните χέλῡς и χάλιξ χάλιξ -ῐκος (χᾰ) ὁ и ἡ тж. pl. мелкий (битый) камень, щебень, бут Thuc., Arph., Arst., Plut., Luc. Халикос - камень. Вспомните, что ХАЛКИОС: χάλκειος эп.-ион. χαλκήϊος 3 и 2 1) медный или бронзовый ex. (ὅπλα, κνῆστις Hom.; σφαῖρα Sext.) αὐγέ χαλκείη Hom. — блеск меди; γένος χάλκειον Hes. — медное поколение, т.е. бронзовый век 2) кузнечный ex. χ. δόμος Hom. и χ. θῶκος Hes. — кузница - см. тж. χάλκεος Нил Максиня 24.10.2010 19:06 Заявить о нарушении
Нил, извините, у меня пока времени ковырять это нет.
Но найдите в Интернете хотя бы в 20 - 30 иностранных Википедиях версии о железе, переведите по автоматам поисковиков. И тогда у Вас будет более или менее обоснованная позиция. Петр Золин 2 25.10.2010 06:06 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |