Рецензия на «Готельнi бузьки» (Василь Кузан)
Гостиничные аисты Я сегодня спал на животе, Обнимал измятую подушку. Мне ни ты не снилась, и ни те Черно-белой жизни завитушки. Я ребенком был на высоте: Ангельски был чист, как говорится. Пробудился. Оглянулся. Что ж? Мой призыв опять тобой постится? И твоя улыбка далеко, А моей в куски пришлось разбиться... Домик наших трепетных утех Неподкупны аисты обходят. И не вьют гнезда, как возле тех, Кто и не зовёт к себе их вроде! Только я не сдамся: прилетит! Ведь судьба – что фура, это просто. Мы стараться будем домик свить Там, где в окна их увидим гнёзда. Будем и селиться там и ждать На рассвете весточки недаром. Юмористы-аисты летят Чаще в номера отеля к парам. Анна Дудка 01.02.2011 13:13 Заявить о нарушении
Пані Анно, дозвольте трохи навіть не критики, а пораду! "Платонической любви игрушки" - не той образ.
"Ні стосунків наших біла смужка" - мається на увазі зебра, тобто смужка - полоса: чорна, біла. Коли в людини, людей все добре - це біла смужка. Коли погано - чорна смужка. Марианна Марианна 31.01.2011 11:53 Заявить о нарушении
А все інше - просто неперевершено!!! Мені дуже сподобався ваш переклад. тільки з платонічним щось зробіть.
Марианна Марианна 31.01.2011 11:54 Заявить о нарушении
Супер!
Може закінчення подати в такому варіанті: Чаще в номера отелей, к парам... Василь Кузан 31.01.2011 20:25 Заявить о нарушении
А разве аисты залетают в номера? Они подлетают к окну. Впрочем, Вам, Василь, виднее...
Анна Дудка 31.01.2011 21:01 Заявить о нарушении
Я догадываюсь, Василь, но как конкретно они передают детей - я не знаю. Мне казалось, что оставляют на подоконнике или на крылечке, а не входят в дом...
Анна Дудка 31.01.2011 21:42 Заявить о нарушении
Цікавий поворот. А я думав, що заносять до хати, бо з підвіконника дитина і впасти може.
Мені трішечки муляє око оте: к номерам ... к парам. Може друге "к" забрати? Але ні, бо тоді ці пари не впишуться в логічний ряд. Чи перефразувати якось речення так, щоб і рима збереглася. Я мучуся-мучуся, а нічого придумати не можу. Василь Кузан 01.02.2011 10:36 Заявить о нарушении
Исправила, как Вы, Василь, просите, хотя мой перевод мне вообще не нравится.
Анна Дудка 01.02.2011 13:15 Заявить о нарушении
А мені дуже подобається. Проссто супер! Дякую вам.
Василь Кузан 01.02.2011 13:40 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |