Рецензия на «Глава 17. Расселение нолдоров» (Михаил Сидорович)

Эту главу я прочла как самостоятельное произведение - с огромным интересом. И мне было все равно, что там в С. Эол у Лиахима получился очень цельной и трагической фигурой. Не смотря на иронию, от которой Грамотей, похоже, никогда не отделается, чувствуется, что чаяниями лесного эльфа он проникся не на шутку. и сын - подстать. Сначала повелся на уговоры матери, а потом стал невольным виновником смерти отца, хоть и косвенным. Даже захотелось где-нибудь выписать такого же героя - это ж какая гремучая психопатическая смесь: чувство вины, детские комплексы, обман, любовь и ненависть. Персонаж, достояный Достоевского.
Про расселения нолдоров много писать не приходится. Если б они знали о существовании химического оружия, то обязательно предъявили бы миру ампулу со стиральным порошком. Впрочем. "украденные" камешки тоже сгодятся. А если мир не поверит, у нолдоров, поддерживаемых валарами (я уже начала разбираться, ху из кто), существуют весьма убедительные доводы. Вон весь Белерианд "убедили".

Оксана Куправа   13.10.2015 14:46     Заявить о нарушении
Спасибо, Оксана.

Должен заметить, что Лиахим по-своему трактует факты Сильмариллиона, иногда даже оспаривает их. Но у Толкиена Эол - просто мрачный тип, а Маэглин - будущий "предатель", который забыл всё "добро" которое оказал ему Тургон, приютив его.

Но Лиахим - орк. Он имеет право трактовать те-же факты по-своему. А уж что им двигает, стремление к истине, или коварный план. Это пусть читатель сам решает.

Отмечу только, что Лиахим не имеет других свидетельств, кроме самого Сильмариллиона. Ну, разве, что ещё показания самого Маэглина. Все свои домыслы он базирует на строках эльфийской книги и собственном рассудке.

Михаил Сидорович   13.10.2015 16:55   Заявить о нарушении
Вот думаю - а что же в данной ситуации еще оставалось делать бедняге Тургону? Не отпускать же Эола из долины? Я бы не выпустила. Очень люблю такие ситуации в литературе - в принципе неразрешимые. Оставаться Эол не хочет - и его можно понять. Отпускать его нельзя. Убить - а как объяснить это сестре и племяннику. Хоть сам уходи. Эх...

Оксана Куправа   13.10.2015 17:39   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Михаил Сидорович
Перейти к списку рецензий, написанных автором Оксана Куправа
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.10.2015