Рецензия на «Храмы искусства» (Томас Памиес)
Раз десять возвращался к изображенной у Вас "Игре в жмурки" Гойи, так она мне понравилась. Жизнерадостный мужик был Франсиско в молодости. Жаль нельзя было унести, но все же купил репродукцию. Висит по сей день у меня дома. С Новым Годом!!! Михаил Гольдентул 28.12.2015 21:19 Заявить о нарушении
спасибо за отклик, Михаил!
Любопытства ради: "Жмурки" на испанском называют в переводе на русский "слепая курочка" Согласен, дон Франциско умел радоваться в жизни, будучи молодым, чего не скажешь о его преклонном возрасте, когда начинает впечатлять... С Новым годом и Вас также. Удачи и здоровья! Томас Памиес 28.12.2015 23:11 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |