Рецензия на «На холме в сумерках» (Александр Рюсс 2)
Может быть перевод А. Сергеева и ближе к тексту, не зная языка. не могу судить, но кто видел ночное небо в горах, разделит Ваш восторг от соцветья сотен звёзд. Браво Саша, очень хороша рифма. передающая очарование наступающей ночи. Лариса Жукова 23.06.2017 11:43 Заявить о нарушении
Спасибо, Ларочка. Нам обоим посчастливелось видеть эти золотые слитки над головами в горах.
Александр Рюсс 2 24.06.2017 16:54 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |