Рецензия на «Молдавский язык Семена Липкина - анализ» (Борис Бобылев)

«Сенат», «Капитолий» выступают символами имперской власти, склонной к самообожествлению."
Сенат - не символ имперской власти, которая как раз имела проблему с сенатской оппозицией. "Капитолий" - римская святыня, вполне нейтральный символ Рима. "Сенат и римский народ" - SPQR - застывшая республиканская формула римской власти в эпоху Ранней империи.
"именно безмерное превозношение, крайняя гордыня языческого Рима стала источником его падения."
Оставьте историкам обсуждать вопрос о причинах падения Рима. Во всяком случае ваше мнение об "источнике его падения" - дилетантизм, мягко говоря.
"Униженное же, презираемое, загнанное на задворки империи [3] сохраняет творческую силу и звонкую славу Рима... Значительную роль в развитии этой мысли играет аллюзия – сопоставление «политического», оказавшегося среди уголовников, со знаменитым римским поэтом Овидием, сосланным за фривольные стихи в «провинцию каторжников» - Дакию."
Тут Липкина и автора снова подводит знание истории Древнего Рима и Дакии. Возможно, Дакия и являлась задворками империи, но ее население отнюдь не было "презираемым" и "загнанным". Если бы вы интересовались историей этого региона, то знали бы, что собственно даки были либо истреблены римлянами, либо мигрировали за пределы родины; имеются исторические и лингвистические данные, свидетельствующие о пестром этническом составе населения провинции: прежде всего, это безземельные крестьяне севера Италии, решившие начать новую жизнь вдали от родины; это ветераны легионов (главным образом сирийских), стянутых в Дакию Траяном. Ветеранов, как и италийских крестьян, привлекали здесь обширные земельные наделы. А вот "ломовой" местная латынь стала после отвода войск слабеющей империи за Дунай. Часть жителей, не пожелавших уходить за армией, укрывалась от варварских набегов в горах и дичала; они занимались скотоводством, много мигрировали; постепенно их стали называть "влахами" (Влохи/Влахи - так по-польски и по-чешски называлась когда-то Италия; при этом этническая область "Валашско" в Чехии и историческая область Валахия в Румынии показывают направления миграции жителей бывшей Дакии); эти влахи в 6-7 веках жили в тесном и немирном соседстве со славянами и ассимилировали последних - отсюда в румынском языке масса славянизмов, включая не только отдельные слова, но и грамматические обороты. Румыны с 19 в. проводили "романизацию" родного языка так, чтобы он не звучал уж слишком "по-ломовому" (классический пример: ломовой "ыбовник" стал изящным "амантом", а "время" превратилось в "тымп"). Что касается Овидия, то сослан он был не в Дакию (свободная Дакия лежала между Дунаем, Тиссой, Днестром и Карпатами), а в черноморский греческий город Томы, находившийся под римским протекторатом (впоследствии - римская провинция Нижняя Мезия). Да и сослали его не за "фривольные стихи" (это скорее всего был предлог), а, как полагают историки, за чрезмерную осведомленность о жизни императорской семьи, некоторые члены которой вели себя "неподобающим образом" и тем дискредитировали борьбу Августа за повышение нравственных стандартов жизни римского общества. В любом случае Август не разъяснил в своем указе, за что он ссылает Овидия.

Алексей Аксельрод   29.03.2018 00:46     Заявить о нарушении
Все, что Вы написали, верно и правильно с исторической, фактической точки зрения.Благодарю Вас за развернутый комментарий. Очень поучительно и познавательно. Однако специалистами по нарративу замечено: те, кто буквально старается передать факты, ничего не изменяя и не добавляя от себя, плохие рассказчики. Лев Толстой допустил в "Войне и мире" множество отступлений от фактов. Его за это резко критиковали. Но "Война и мир" и "Молдавский язык" - это литература, а не исторические трактаты. В проведенном анализе стихотворения Липкина я стремился следовать пушкинскому правилу: судить автора по законам, признаваемым им над собой. Истина страстей же применительно к данному стихотворению Липкина заключается в передаче уязвимости и гибельности гордыни для жизни не только отдельного человека, но и целых обществ и государств.
Процитирую Лао Цзы: "Когда человек рождается, он нежный и слабый; в смерти, он твердый и тугой. Когда вещи и растения живы, они мягкие и гибкие; когда они мертвы, они хрупкие и сухие. Таким образом, твердость и жесткость сопутствуют смерти, а мягкость и гибкость сопутствуют жизни. Поэтому если армия упорна, она проиграет в битве. Когда дерево твердо, его срубят. Большое и сильное принадлежит низшему, мягкое и слабое - вершине"
.

Борис Бобылев   29.03.2018 12:16   Заявить о нарушении
Пушкинское правило звучит так: "истина страстей в предполагаемых обстоятельствах." То есть, требование истинности относится к страстям, а не к обстоятельствам.

Борис Бобылев   29.03.2018 12:19   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Борис Бобылев
Перейти к списку рецензий, написанных автором Алексей Аксельрод
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.03.2018