Рецензия на «Le mariage trois» (Александр Шувалов)

"Анюта! Подойди ко мне. Смотри, как красиво!
- Ой, никак не привыкну, что ты меня Анютой называешь. Никто меня так не звал."

- Непонятная нестыковка. Предположим, что герой называет любовницу именем жены, по ошибке, или по привычке, или намеренно. Пусть, предположим, та не возражает, или имеет сочувственное понимание. Но фраза: "Никто меня так не звал" обычно применяется в ситуации, когда некто неожиданно называет другого производной формой от канонической формы собственного имени другого.

Рассказы читаю с интересом. Это ничего, что я немного упражняюсь в редактировании?

Владимир Прозоров   13.04.2019 16:31     Заявить о нарушении
Меня никто никогда (кроме жены) не редактировал, так что я вам благодарен за каждое замечание. Тем более, что рассказы и не предназначались для печати, в отличие от "репортажей". Рад, что некоторые нравятся.

Александр Шувалов   13.04.2019 17:09   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Шувалов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Прозоров
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.04.2019