Рецензия на «Эвфемизм из кириллицы» (Вадим Прохоркин)

Интересно. Стало быть "Ну, и хер с ним", можно трактовать, как "Ну и бог с ним".
"невинное слово ХЕР попало в разряд ненормативной лексики". Говорят, слово Х.Й, еще в начале девятнадцатого века означало название ёлочной игрушки.
Да и что тут удивительного? Глагол "трахнуться" ещё совсем недавно означал удариться, а сейчас.

Юрий Гладышев   12.02.2023 08:55     Заявить о нарушении
Такая же история с глаголом "сношаться", это слово в дипломатическом языке означало «взаимный обмен между государствами корреспонденцией или дипломатическими представителями»; в начале 20-х годов прошлого столетия в СССР существовало Министерство внешних сношений (МВС).

Вадим Прохоркин   14.02.2023 15:39   Заявить о нарушении
Вадим Иванович, у вас запоздалая информация. Сношения плавно перешли в отношения.
Вопрос:"У вас были с ним (с ней) отношения" сейчас переводится как "Вы трахались?".

Юрий Гладышев   14.02.2023 17:21   Заявить о нарушении
Юрий, не понял о какой "запоздалой информации" идет речь. Пришлось заглянуть в интернет, там вычитал: "В ноябре 1991 было принято решение о преобразовании МИДа СССР в Министерство внешних сношений (МВС) СССР, а в результате распада СССР и создания СНГ, МВС СССР прекратил свою деятельность, а его приемником стало Министерство иностранных дел РФ". Так что слово "сношения" плавно перешли в "отношения" уже после развала СССР.

Вадим Прохоркин   15.02.2023 15:26   Заявить о нарушении
Я не про министерства.

Юрий Гладышев   15.02.2023 16:30   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Вадим Прохоркин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Юрий Гладышев
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.02.2023