Рецензия на «Как Марта Скавронская стала императрицей?!» (Владлен Дорофеев)

"... привело на русский престол «чухонскою» императрицу Екатерину I — урождённая Марту Самуиловну Скавронскую, бывшую «походную жену» петровских солдат и генералов."

Владлен, пару лет назад я занимался вопросом происхождения императрицы Екатерины Первой. Полагаю, мне удалось выяснить (но, может быть, я ошибаюсь), что эту особу никогда не звали Мартой. Ее отца, по сохранившейся переписке царских чиновников с Петром Алексеевичем, звали Самойло Скаврощук/Скаврощенко/Скаврощёнок, причем он батрачил на польского помещика (в польских же тогда "Лифляндах") Сковрон(ь)ского (был такой шляхетский род в Речи Посполитой). Отсюда следует, что собственно фамилии у Самойлы не было, а прозвище он носил по родовому имени вельможного пана. В русской среде это прозвище (Скаврощук) сочли неблагозвучным и переделали в Сковоротский (в одном из донесений - Сковородский). Вспомним, что крестьянское прозвище Розум Екатерина Великая переделала в Разумовский. Итак, этот Скаврощук убежал в шведские "Лифлянды", где женился на некой Доротее Ган, в браке с которой, среди прочих детей, родилась девочка, нареченная КАТЕРИНОЙ (а никакой не Мартой). Родилась Катя 16 апреля 1688 г. (дата рождения указана А.С. Пушкиным и подтверждается в архиве родственников Екатерины), а не 5 апреля 1684 г., как указывается в сфальсифицированной биографии Марты Скавронской. Если коротко, то версию о Марте Скавронской распространили датчане из-за антидатских симпатий Екатерины (ее зятем был герцог Гольштейн-Готторп, у которого датчане оттяпали часть герцогства Гольштейн и который добивался возвращения оттяпанного).
Есть и другая версия происхождения Екатерины: в недрах Уппсальской библиотеки нашелся анонимный документ, гласящий, что девочка по имени КАТЕРИНА родилась в Швеции у четы И. и Е. Рабе в 1682 г., а ее отец скончался года через два после ее рождения - в 1684 г. Документ был представлен по царскому запросу и, мне кажется, является фальшивкой. Шведам был выгодно "документально" подтвердить шведское, хотя и "низкое", происхождение царицы.

"Екатерина, взойдя на престол, учинила сыск своих родственников в Прибалтике."
Сыск был учинен раньше по инициативе Петра Алексеевича, и бойкая Христина явилась к царствующей чете перед вояжем государя за границу в 1721 г. Христина, по документам, тогда предпочла назваться Сковоротской (по мужу она была Гендерберг). В 1725 г., она добилась аудиенции у царствующей сестры уже под именем Христины Сковрощанки. Деталь - письменное прошение о предоставлении ей аудиенции написано на достаточно правильном польском языке (Петр, кстати, часто в быту называл Екатерину по-польски "маткой", т.е. матерью). На этом основании можно допустить, что сестры, помимо немецкого, достаточно свободно владели польским языком.

Алексей Аксельрод   13.06.2023 10:43     Заявить о нарушении
Спасибо, Алексей! Версии очень интересные, обрывки некоторых я находил, но без указания источников, поэтому развивать не стал.

Владлен Дорофеев   15.06.2023 21:18   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Владлен Дорофеев
Перейти к списку рецензий, написанных автором Алексей Аксельрод
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.06.2023