Рецензия на «Есть обнажённые слова...» (Элла Лякишева)
Здравствуйте, Элла! Благодарствую за проделанную Вами работу познакомившую с замечательным поэтическим дуэтом! Они действительно, как самый настоящий музыкальный дуэт дополняют и развивают мысли и чувства друг друга. Вы сумели написать о них так, с такой душой, что развитая тема стала интересна не только специалистам по филологии, но и обычным читателям, к коим отношу и себя. Умение находить и использовать точные и, возможно, единственные слова, это несомненно настоящий дар, дополняющий талант. В эпиграфе прекрасные строки Игоря Герасимова, задающие тон всей работе. Наверно, я не прав, но с этой точки зрения (о словах единственных) мне не понравилось использование пришедшего к нам в обиход из Греции слова «экстаз» Это единственное не русское слово в стихах и очень хочется заменить его на старославянский «восторг», ну и, конечно, придумать ему парную рифму… Спасибо, Элла, читал с интересом и удовольствием! :-))) P/S Выпадение слова «экстаз» из русского обихода, ассоциируется у меня с историей, опубликованной из «крокодильской» рубрики «Нарочно не придумаешь». В суде слушается дело об алиментах. Истица: — Он говорит, что это произошло в экстазе, а я точно помню, что на кухне. Николай Таурин 12.11.2023 19:56 Заявить о нарушении
Спасибо, Николай, за интерес к поэтической теме.
С уважением, Элла Лякишева 14.11.2023 15:12 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |