Сергей Таллако - написанные рецензии

Рецензия на «Погодный терроризм или метеорологическая война» (Виталий Голышев)

Виталий, добрый день!
Хотелось бы к вашей публикации отдельных существенных дополнений.
Арктику принято было называть «кухней погоды». Что в плане изучения погодных процессов смогли дать дрейфующие станции СП? Существовали ли подобные станции у США и Канады до и после войны? Был ли обмен метеоинформацией между союзниками во время войны?
Хотелось бы прочесть несколько предложений о роли метеоспутников в создании прогнозов.
Сергей

Сергей Таллако   19.05.2018 17:35     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, за интерес к статье!
К сожалению, на Ваши вопросы ответить мне затруднительно, так как это не мой профиль: я лишь в самых общих чертах знаком со специальностью моих родителей.
Вот данные из инета о работе немцев в этом направлении во вторую половину войны в северных широтах:
Секретная операция "Хаудеген"
В сентябре 1944 года у острова Нордостланд (северо-восточнее Шпицбергена) всплыла подводная лодка U-307. Ее покинули 11 человек — на шлюпке они были доставлены на берег. Так началась сверхсекретная операция "Хаудеген".
Как потом писали, вся операция обошлась в 2 млн рейхсмарок (что равнялось стоимости шести средних танков). Деньги были потрачены для обеспечения бесперебойной работы группы военных метеорологов под руководством полярника Вильгельма Дэге. Группа создала скрытую метеостанцию и постоянно передавала на материк метеоданные.
Немецкая станция так и не была обнаружена вплоть до того момента, пока в конце мая 1945 года метеорологи сами не связались с английскими частями, располагавшимися в Норвегии, и не попросили их забрать с острова. О капитуляции Германии группа узнала по приемнику. Однако судно за ними пришло лишь спустя три месяца — 3 сентября 1945-го.

Таким образом, эта группа немецких метеорологов стала последним капитулировавшим подразделением вермахта. Кстати, все материалы экспедиции, дневники и кинопленки Дэге закопал на острове. Спустя 30 лет их нашел его сын, который тоже был ученым.

http://tass.ru/armiya-i-opk/5056552

С уважением,
Виталий

Виталий Голышев   21.05.2018 13:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Что может человек?» (Евгений Солнечный)

Евгений, я уважаю ваше желание идти по своей карте, но не хочу, чтобы вы мой серьёзный и уважительный ответ вам восприняли как легкомысленное ёрничество. Обращаю ваше внимание на дополнение к нашему диалогу от 14.05.18 под моей публикацией http://www.proza.ru/2010/09/07/93
Мне не хочется, чтобы разговор на тему, вызвавшую ваш интерес, утонул в пикировке не по существу.
Сергей

Сергей Таллако   15.05.2018 17:39     Заявить о нарушении
Рецензия на «Слишком хорошо, тоже не хорошо» (Евгений Солнечный)

Евгений, добрый день!
С интересом прочёл Ваше эссе. Как и Вы, я тоже – прадед.
Машину времени пока не создали. Основной метод познания в ходе эволюции – метод проб и ошибок, причём обратная связь – реакция на пробу и осознание – ошибочна ли она, растянута во времени. И Ваш совет – искать ответ в библиотеке – может не сработать, книги и статьи ещё не успеют написать. Пример? Полиэтиленовая плёнка (хотели, чтобы она не гнила и не рвалась) теперь плавает островами в океанах в виде мусора и забивает кишечники морскому зверью. Человечеству в будущем этого не надо, но способов расщепления того, что изначально разрабатывалось устойчивым к гниению и механическому разрушению, нет. Когда найдут способы – «науке не известно».
С уважением
Сергей

Сергей Таллако   06.05.2018 18:44     Заявить о нарушении
Согласен. Я - прапрадед. С уважением,

Евгений Солнечный   06.05.2018 23:39   Заявить о нарушении
Прадед, прапрадед - это заслуги наших потомков, которые нас этим званием наградили.

Сергей Таллако   12.05.2018 22:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «АзБуКа как она есть. Иже» (Владимир Воронцов 69)

Владимир, привет и с Новым Годом!
К моему сожалению заглянул на страницу на Проза.ру только сейчас – 2-го января 2018 года, но с радостью увидел Ваши отзывы, а потом с уважением прочёл на Вашей страничке резюме. Если мне не изменяет память, противостояние Донбасса и нынешней власти Украины началось с дискриминации русского языка, и моя первоначальная радость возникла от Ваших эссе о буквицах старорусского алфавита. Вот так: в ДНР родились строки о старорусском первичном языке!
Скажу банально, но честно: испытываю, читая, свежесть прохладной родниковой воды. Мне, вероятно, не везло, но не встречал такого прозрачного толкования буквиц нашего старинного алфавита, с которым познакомился в раннем возрасте, читая тексты книг бабушкиной разрозненной из-за переездов библиотеки. Меня заинтересовали Ваши работы по этой теме.
Благодарен Вам, за то, что благоглупости предыдущих рецензентов на Проза.ру Вас не оттолкнули, и Вы внесли моё имя в список избранных авторов!
Сергей

Сергей Таллако   02.01.2018 10:25     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Сергей!
Рад знакомству! ДобРа и МиРа, в Новолетие!
С уважением и теплОм,

Владимир Воронцов 69   04.01.2018 05:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «В объятиях Морфея» (Валерий Ветер)

Наблюдение (или сновидение?) очень занимательное. Есть очень интересная книга Майкла Тэлбота "Голографическая Вселенная" (переведена на русский язык и есть в продаже в России), где подобные феномены находят внятное объяснение с привлечением аналогий из физической квантовой теории и из биологии мозга живых существ. Текст книги снабжён ссылками на научные публикации в серьёзных естественнонаучных журналах.

Сергей Таллако   21.10.2017 20:07     Заявить о нарушении
Сергей, ты меня спрашивал о "биографии".
Я специально дал тебе ссылку на эту миниатюру касаемо моей профессии.
Что тебя ещё интересует?
...
Лучше бы ты ответил на те вопросы, которые я тебе задавал.
У тебя неверное представление о предназначении Человека.
В корне неверные.

Валерий Ветер   24.10.2017 17:48   Заявить о нарушении
Сравни, пожалуйста, мои конкретные данные и свои иносказания, где паритет?

Сергей Таллако   24.10.2017 21:09   Заявить о нарушении
Я уже писал о том, что пути к Богу могут быть разными. Мой путь и его итоги меня вполне устраивают. Ты, кажется, уже сказал: "Адью"?

Сергей Таллако   24.10.2017 21:13   Заявить о нарушении
Путь к Богу Один. Он называется "узким". Спаситель души на этом сделал акцент.
Пытаешься переспорить Истину? Зря стараешься.

Валерий Ветер   24.10.2017 23:46   Заявить о нарушении
Ты сказал "адью", будь мужчиной!

Сергей Таллако   25.10.2017 06:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Опыт души. Душа. Что это такое?» (Валентина Анисимова)

Беда, когда профаны начинают эквилибристику научными терминами. Вот как сказал бы о Вашей пространной «работе» Аркадий Райкин словами из одной миниатюры: «Работа проделана большая – дальше так дело не пойдёт!»
Сергей
: )))

Сергей Таллако   05.09.2017 18:01     Заявить о нарушении
Сказано очень тупо вами. Вы даже неспособны вникнуть в суть вопроса. Что поделаешь: возраст, маразм , может быть, склероз... Прощается. Если Вы сами себя не уважаете, опускаясь до грубости - Ваше дело. Это не делает Вам чести.Оставайтесь со своим дерьмом, что пишете. Возможно, этот всплеск агрессии из-за того, что я не оценила Ваш "труд" , который не стоит того, чтобы отнестись к нему хорошо. Пустая болтовня с чужих уст.Не все могут быть адекватными, увы, тем более, в таком возрасте. всего доброго, и ясности разуму.

Валентина Анисимова   05.09.2017 19:21   Заявить о нарушении
Лексика и стиль через заборного дачного скандала или склоки на коммунальной кухне мне противен, из уст дамы – в особенности. От термина «поле», употребляемого неофитами по делу и не по делу, простите, у меня оскомина. Купите себе, для развития, книгу Тэлбота «Голографическая Вселенная», и кстати, обратите внимание на наличие литературных ссылок у автора. Вам эта существенная деталь научной публикации мало знакома. Чувствуется личное Ваше знакомство со склерозом и маразмом. Поэтому не смею более беспокоить.

Сергей Таллако   05.09.2017 22:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «На грани жизни и смерти» (Мила Садко)

Мила, искренне благодарю за подробную повесть о своём исцелении. Именно так, по моему разумению, надо писать о проявлениях чудесного - того, чего не может быть, а оно - вопреки общеизвестному - случается! Писать, привлекая достоверные факты, без придыхания, закатывания глаз и потрясания Именем Божьим. У Вас Бог чувствуется в конфликте фактов.
Благодарю
Сергей

Сергей Таллако   04.05.2017 08:13     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Сергей!

Мила Садко   05.05.2017 19:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Страсти по Онегину 2» (Виталий Голышев)

Виталий, добрый день!
Во-первых, благодарю за вторую часть «Страсти по Онегину» - в целом. Восхищён вниманием к специфике труда переводчика.
Привожу и слегка комментирую моменты, «зацепившие» лично меня.
• «Слава Богу, у нас в России настали времена, когда каждый здравомыслящий человек рано или поздно задаётся вопросом – «откуда есть пошла твоя фамилия?». Мы пережили наконец тот страх, заложенный в нас недавней Историей страны, когда лучше было не знать своих предков – себе дороже».
Да, моя мать наставляла: «Твой отец – служащий, мать – домохозяйка. Дедушек и бабушек не помню».
• Так, ещё в 1986 году в журнале «Наука и жизнь» был помещён ряд статей о происхождении отечественных фамилий, подготовленных научным сотрудником института этнографии АН СССР В.А. Николовым, занимавшимся вопросами ономастики (науки о фамилиях). Он, в частности, писал:
«…Знать своих предков, гордиться ими и приумножать честь своей семьи, флаг которой, её фамилия – это ли не долг и обязанность каждого человека. И хотя абсолютному большинству русских фамилий менее 200 лет, в них отложились слова и дела более ранних времён…».
Поэтому мой псевдоним – фамилия и матери, и деда – русского инженера – путейца, расстрелянного по ложному навету в 1931 году и реабилитированного в 1989 году.
• «…Когда бы уложить я мог
Америку в два русских слога,
Я просто написал бы: МНОГО
Всего – людей, автодорог,
стиральных порошков, жилья,
щитов с летящим «Кока-Кола»,
скайскреперов, другого пола,
шмотья, истерики, жулья.
От этого в глазах рябит».
(«Известия», 2004. 18 февраля).
Америка (США) ошеломляет после Атлантического побережья огромными редко населёнными, а то и безлюдными территориями. Их тоже – МНОГО.
• Поделился он и с проблемами перевода А.С. Пушкина.
- «…Перевод ведь сам по себе содержит некоторую фальшь, ведь ты переводишь с английского на русский. Но переводишь на язык, которым ты никогда не пользовался…»;
Наверное, опечатка: переводишь с русского на английский.
• - «(Вопрос): насколько было интересно переводить эссе Бродского? Ответ – Не очень интересно. Там всё было понятно… В английской культуре считается, что в эссеистике не нужна какая-то языковая изысканность…»;
Может быть поэтому Бродский и получил Нобелевскую премию (за эссе и иные статьи без «без языковой изысканности»)?
• Итак, мой талантливый однофамилец, переводчик с мировым именем, Виктор Голышев приоткрыл некоторые тайны перевода на русский язык литературных произведений авторов из других стран. Вы могли сами убедиться, насколько это удивительно одухотворённый процесс, полный экспромтов, полутонов, тонких ощущений и недосказанности, взвешенности чувств меры и такта – всего того, что называется проникновение одной культуры в другую.
В одном из интервью он утверждает: «Перевод должен оставаться фактом русской литературы… Чужеродность всегда будет... Об этом заботиться не надо… Мозги и речь у людей с разными языками устроены по-разному… (Но)… текст должен тебя захватить, подействовать на чувства…».
Как верно сказано! «Перевод должен оставаться фактом русской литературы…»

Сергей Таллако   03.12.2016 09:58     Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемый Сергей, за Ваше внимание к моим,
не самым простым, произведениям.
С поклоном,
Виталий

Виталий Голышев   03.12.2016 10:19   Заявить о нарушении
Виталий, ответ - одной репликой общего содержания на четыре мои рецензии - позволяет мне думать, что Вам затруднительна форма диалога. Хорошо, я буду вас почитывать в свободное от других дел время в амплуа неизвестного читателя. Выход из кабинета мне известен.

Сергей Таллако   03.12.2016 11:30   Заявить о нарушении
Извините, Сергей, но у меня очень большая проблема - у моего 93-летнего отца 4 месяца назад отказали ноги и я живу на два дома, а ночую у него (ехать приходится через весь город два раза в сутки). Весь уход на мне. К компьютеру вырываюсь на короткое время, а ведь хочется еще дописать, что задумал, потому приходится работать урывками. А уж времени на диалоги, увы, не остается. Вы уж извините - это жизнь.
С поклоном,
Виталий

Виталий Голышев   04.12.2016 08:28   Заявить о нарушении
Дорогой Виталий, прошу меня извинить! Сил Вам и мужества!
Сергей

Сергей Таллако   05.12.2016 21:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Страсти по Онегину 1» (Виталий Голышев)

Виталий, искренне рад знакомству с Вашей работой. Продолжу чтение. Мне несколько лет назад понадобилось познакомиться с биографией Сергея Васильевича Рахманинова, в частности, с его жизнью за рубежом. Бросилась в глаза деталь стартовой нищеты в американской эмиграции с необходимостью зарабатывать на жизнь семьи игрой на рояле в ресторанах низкого пошиба (жена мыла «залапанную» клавиатуру, чтобы на рояле мог играть маэстро) и финала биографии, в котором фирма «Беккер» возила рояль в вагоне Рахманинова и в каждый город перед его концертом присылала настройщика инструмента. Можно также упомянуть покупку усадьбы «Сенар» в Швейцарии, или помощь Советскому Союзу во время войны. Вот эта – финансовая – сторона творческой жизни Набокова и Лотмана осталась у вас в густой тени.
Сергей

Сергей Таллако   02.12.2016 19:59     Заявить о нарушении
Рецензия на «Другая Армия 5. Дальневосточный гамбит 2» (Виталий Голышев)

Виталий, глубоко благодарен за опубликованные записки Вашего отца.
Сергей

Сергей Таллако   24.11.2016 11:00     Заявить о нарушении