Maisha ni kuruka kubwa kutoka uke katika kaburini.

Георгий Георгиевич Ларин: литературный дневник

В заголовке-крылатая фраза Ф.Г.Раневской о жизни,перев.мною на суахили.Звучит песней:Maisha ni kuruka kubwa kutoka uke katika kaburini!? А русск.пер.-в моих ранних стихотв.ЛД: Литературный дневник/Стихи.ру.Ещё в ранних прозаич.ЛД. Ничего не выдумал, всё реально, как и сама жизнь!А то,что великая театр. и киноактр.,н.а.СССР сказала именно так,-это"изюминка" её характера!.. Иллюстрац.-кусочек из моей новой поэмы "Некрополь-из-Стихов":
*Смерть.Гроб.Могила. Крест.Венок...Тоска...
Вопросов нет-закрыты все проблемы...
Смерть.Гроб.Могила. Крест.Венок...Тоска... Лишь аксиомы,прахом-теоремы...
**Смерть.Гроб.Могила. Крест.Венок..Печаль..
Бурленье жизни обернулось крахом...
Смерть.Гроб.Могила. Крест.Венок...Печаль..
Мир-человеческим засыпан прахом...
***Гроб.Кладбище. Могила.Крест...Цветы.
Опять одни сплошные аксиомы...
Гроб.Кладбище. Могила.Крест...Цветы.
Марш похоронный-тягостный и томный...
****Гроб.Кладбище. Могила.Крест...И всё...
+З СТРОКИ НЕ ПОМЕСТИЛИСЬ!



Другие статьи в литературном дневнике: