Рецензия на «Причина возврата» (Давний Собеседник)

Ситуацию выдал автор интересную. Только в России такое возможно. Хотя, лично мне нравится такой лёгкий флирт в любом месте.

Но язык у автора, безусловно, ядовитый и витиеватый, что, в свою очередь, ведёт к неминуемым грамматическим ошибкам, коих предостаточно. Да и читателю трудно.

Такое чувство, что автору нравится показывать себя оригиналом, а, может, он и реально такой, но нам, тем, кто читает, от этого только сложнее. Пожалейте нас! А польза выйдет обоюдная.

Ольга Гаинут   28.12.2017 22:01     Заявить о нарушении
Очень буду признателен за указание на грамматические ошибки. Все исправлю.
Вы не первая пишите о сложности. Чуть ранее обе рецензии о том же. Прочтите мой ответ ниже - может, яснее станет причина. Я могу писать односложно там, где этого требует настрой. Здесь настрой другой. Иногда вам предлагают манную кашу, а иногда - орехи. Потрудитесь разгрызть хотя бы несколько, чтобы почувствовать тот вкус, который ощущал автор, когда писал. Если я распишу это подробно, будет проще, но очень длинно и уйдет тот драйв, который должен быть. Не время сейчас романы писать - время сжимается. "Составлять много книг - времени не хватит, и много читать утомительно для тела"(с)
Вы читали когда-нибудь Честертона, Кизи, К.С. Льюиса? В заковырках этих алмазы могут лежать - не пренебрегайте. Иногда стоит "киркой помахать".

Давний Собеседник   29.12.2017 00:10   Заявить о нарушении
Вот это очень понравилось: "В заковырках этих алмазы могут лежать - не пренебрегайте."
Класс!!!

Мама Песня   01.03.2019 09:44   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Давний Собеседник
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ольга Гаинут
Перейти к списку рецензий по разделу за 28.12.2017