Рецензия на «Раймонда Дьен» (Олег Ханов)
Олег, я помню Раймонду Дьен тоже с 1956-го года. Училась я в 6-ом классе. Международный женский день, тогда, да и позже в начале шестидесятых был политическим праздником. Непременно в этот день повсеместно проводились официальные мероприятия, читался нудный доклад с трибуны, готовилась какая-никакая худ.самодеятельность. Сама читала в 56-ом году 8 марта на мероприятии в классе стих о Раймонде Дьен. Французская пацифистка, коммунистка воспрепятствовала продвижению танков на войну во Вьетнаме: "груженные танками мчат поезда, летят мимо города Тура итд... Раймонда Дьен легла на рельсы, мол не пройдёт, её примеру последовали другие. Не знала я, что Раймонда прожила долгую жизнь, скончалась в августе 2022 года в возрасте 93-х лет. И про памятник не знала. Стихи за то частично до сих пор помню и образ пацифизма, на примере которого нас воспитывали. В семидесятые праздник плавно перерос в праздник, типа, светский женский день, а к середине семидесятых праздновали 23 февраля не день Красной Армии, а мужской день... Это уже многие помнят... Всего доброго, Олег. Зоя Чепрасова 08.03.2024 09:36 Заявить о нарушении
Спасибо, Зоя, за реакцию.
Мы жили примерно в одно время (вы немного старше). Были у меня, как и у моих сверстников, две жизни. Одна, - школьная, пионерская, а другая - дворовая, склонная к криминалу. Казалось бы, послевоенные 40-е должны были отличаться от конца 50-х, которые я застал. Но, читая воспоминания более старших авторов, с удивлением обнаруживал, что дворовая жизнь за 10 лет не сильно изменилась, в их рассказах узнавал ее подробности. И как-то так получалось, что две эти жизни одна другую дополняли. В конце 1959 года семья переехала в новый район, моя дворовая жизнь завершилась. "Раймонда Дьен" - из жизни советской. Олег Ханов 09.03.2024 00:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |