Angel Keeper - полученные рецензии

Рецензия на «Пол и гендер, или биологическое и социальное разделение на мужчи» (Angel Keeper)

Вот интересно, кто и с какими целями выдумал растиражированный впоследствии дебилизм, согласно которому в машинки должны играть только мальчики, а в кукол - только девочки? Мальчик с ДЕТСТВА должен учиться общаться с представительницами противоположного пола, в том числе и одевать/раздевать их на моделированном уровне; а девочки в современном мире разве не ездят за рулём? Если мальчик никогда не играл ни в какие куклы (покупные, самодельные, пластмассовые, тряпочные и т.д.), то велика вероятность того, что он вырос в одного из тех, кто предпочитает по очереди со своим соседом тыркать друг другу промеж булок.

Ответный Реактор   16.08.2013 12:45     Заявить о нарушении
Рецензия на «Слишком далеко» (Angel Keeper)

очень страшно, красиво и грустно.

Santangel   15.08.2003 17:46     Заявить о нарушении
Спасибо. Так и задумано. Но - не мной...
Хранитель

Angel Keeper   18.08.2003 11:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Храм Ледяной Розы» (Angel Keeper)

С самого начала мне это произведение не понравилось! Слишком много штампов! Обратите внимание:
Солнце склонялось к горизонту
Алеющий закат
выжженную солнцем прерию
Дождь здесь воспринимался как подарок небес

И это - один абзац! Далее - всадник непременно имеет благородный вид, а конь (тоже благородный) - обязательно " из тех, что никогда не отступают в самой жаркой битве".

Дальше - то же самое! Одно это: "Сражение имело место быть" - чего стоит! Кто-то один раз пошутил, а теперь все так выражаютца!

О сюжете я не говорю - его нет!!! Так же сложно обнаружить какой-либо подтекст или смысл!

Но пасаран!

Вера

Вера Строганова   01.08.2003 17:16     Заявить о нарушении
Как эмоционально! :-))
Начну с конца, Вы не возражаете?
Сюжета нет, Вы правы. Это просто осколок мира. Он станет понятен после того, как будет рассказана история того, кто ехал верхом на Ветре. А эта история быдет написана не скоро, ибо это не короткий рассказ.
"Имеет место быть" при мне использовал лишь один человек - кандитдат философских наук, с которым у нас сложились приятельские отношения. Философы вечно выражаются, не как все. Вот от него и прилипло :-).
Всадник не мог быть неблагородного вида, ибо в его руках - средоточие Мироздания. Здесь этого нет, ибо это - только мысли. Кроме того, он - Сын Ветра (воспринимайте буквально), который совершенен и благороден по своей сути.
Да, да, именно так. А какой еще конь может быть у Сына Ветра? ;-)) Кроме того, у него еще есть два меча - "Рассекающий Воздух" и "Пожирающий Пламя". Они противоположны по своей сути, но оба принадлежат ему. Один достался от отца, второй - от его брата, Повелителя Огня. Еще к седлу приторочены лук и стрелы, принадлежавшие ранее Дочери Земли. Продолжить? ;-))
Первый абзац вообьще писался во время прослушивания песни М.Круга "Кольщик" :-)).
Спасибо за рецензию. Буду знать, что не всем нарвится и главное - почему :-)).
Хранитель

Angel Keeper   05.08.2003 11:22   Заявить о нарушении
Если Вы выкладываете часть чего-то, тем более не написанного, то сообщайте об этом! Потому что иначе это воспринимаетца как готовый текст, причем текст не очень хороший!

"Имеет место быть" - обычно говоритца как "Имеет место быть находящимся в наличии". И никакие философы тут ни при чем! Это очень популярное выражение! Настолько, что в тексте становитца штампом!!!

>Продолжить?
Откровенно говоря, не заинтриговали! Все, что Вы перечислили - обычный фэнтезийный антураж. Очевидно, где-то еще найдетца какая-нибудь водяная штука (Ледяная Роза?)! Само по себе все это пафосно и не интересно, ибо (ибо!) такого добра понаписано море. А вот если будет иметь место быть интересный сюжет, то в добрый путь! Надеюсь, это будет пародия на фэнтези, потому что не представляю, как можно вставить все, что Вы перечислили в серьезное произведение, не сделав его пафосно-избитым.

Но пасаран!

Вера

Вера Строганова   05.08.2003 22:47   Заявить о нарушении
Если Вы выкладываете часть чего-то, тем более не написанного, то сообщайте об этом! Потому что иначе это воспринимаетца как готовый текст, причем текст не очень хороший!

"Имеет место быть" - обычно говоритца как "Имеет место быть находящимся в наличии". И никакие философы тут ни при чем! Это очень популярное выражение! Настолько, что в тексте становитца штампом!!!

>Продолжить?
Откровенно говоря, не заинтриговали! Все, что Вы перечислили - обычный фэнтезийный антураж. Очевидно, где-то еще найдетца какая-нибудь водяная штука (Ледяная Роза?)! Само по себе все это пафосно и не интересно, ибо (ибо!) такого добра понаписано море. А вот если будет иметь место быть интересный сюжет, то в добрый путь! Надеюсь, это будет пародия на фэнтези, потому что не представляю, как можно вставить все, что Вы перечислили в серьезное произведение, не сделав его пафосно-избитым.

Но пасаран!

Вера

Вера Строганова   05.08.2003 22:46   Заявить о нарушении
Уважаемая г-жа Строганова!

Насчет того, насколько текст хорошо, судить не Вам. Ознакомившись с Вашими «произведениями», я это могу сказать с полной уверенностью. Особенно меня «порадовала» история о той парочке, что в роддоме валялась в одной кроватке. До срих пор, как вспомню, скулы сводит. ИМХО

«Имеет место быть» обычно говорится именно так, и не иначе. Откуда Вы взяли вторую часть фразы – для меня загадка. Возможно, оттуда же, откуда и ангела, который любит шутить…

Если «такого добра понаписано море», тогда чего же Вы на меня нападете? Нападайте на тех, кто написал это самое «море», раз уж Вы в нем утонули…

Относительно пафосности: нет ее здесь и не будет. Как и в любой другой истории a жанре фэнтези, мною написанной. Да, некоторые герои будут выглядеть – нет, не пафосно – но позерски. Кроме того, вставлять все в одно произведение я не намерен, ибо это глупо. Как Вы смогли такое предположить, я понять не могу. Возможно, судили по себе…
Кроме того, «осколки прожитых миров» означает не то, то это есть осколки написанных произведений (как Вы, очевидно, подумали), а именно осколки миров. Эти мысли родились до или во время написания глобальных трудов, но не включены в них ИМЕННО ПО ПРИЧИНЕ НЕВОЗМОЖНОСТИ СОБРАТЬ ВСЕ В ЕДИНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ С ТЕМ, ЧТОБЫ ОНО БSKJ ОРИГИНАЛЬНЫМ ИЛИ ХОТЯ БЫ НЕ «ПАФСОНО-ИЗБИТЫМ». Считая меня человеком недалекого ума, Вы, г-жа Строганова, совершаете огромную ошибку, ибо со мной лично Вы не знакомы, читали у меня одну-две миниатюры, и считаете себя вправе заявляться с попытками оскорбить меня. Глупо и бестактно. ИМХО, разумеется.

Относительно пародии. Не писал и не намерен.

Касательно «атрибутов». «Водяная штука» - это, как я понимаю, попытка намекнуть на неозвученную мною стихию? Но тогда Ваше замечание, что «не заинтриговали» откровенно фальшиво, если не сказать больше. Иначе не стали бы акцентировать внимание на том, что о водной стихии я как раз и умолчал. И к тому же, зачем ее искать, если она уже находится в Храме?

И последнее: если «интересный сюжет» в Вашем понимании, это сюжет Вашей истории под неприятным названием «Они всегда кончали одновременно», тогда упаи меня боже так писать.

С ув.
Хранитель

Angel Keeper   14.08.2003 16:47   Заявить о нарушении
Во-первых, покажите мне слова, в которых я заподозрила в Вас человека недалекого ума! Я и не думала Вас оскорблять! Все, что я сказала - только о Вашем произведении, и в моих словах не было ни слова о Вас лично!
Во-вторых, я не сравнивала Ваше произведение со своими, и не говорила, что они у меня лучше или хуже, и не ставила себя в пример!!!
В третьих, я бы могла вернуть Вам слова: "Насчет того, насколько текст хорошо, судить не Вам. Ознакомившись с Вашими «произведениями», я это могу сказать с полной уверенностью", но не буду, потому что считаю, что каждый может иметь свое мнение отностительно чего угодно! Вне зависимости от того, как он сам пишет! Если Вам не понравились мои произведения - это Ваше дело, могли бы написать, чем конкретно они Вам не понравились! Я же написала конкретно!

Относительно пафосности: я Вам говорю, как это выглядит со стороны! С моей стороны! Если Вы не согласны с этим - Ваше дело!!!
Я акцентировала внимание на стихии, о которой Вы умолчали, затем, что очень часто в фэнтези фигурируют артефакты четырех стихий. Когда про это читаешь в первый или второй раз - это интересно. В третий-четвертый - уже не очень. Когда же в десятой книжке снова в центре артефакты четырех стихий - это уже скучно! Поэтому я сказала, что если есть артефакты трех стихий, видимо, появитца и артефакт четвертой. Зайнтриговать это (меня!) уже не может.

И про "имеет место" - если Вы не слышали этого выражения полностью, это еще не значит!!!

Но пасаран!

Вера

Вера Строганова   16.08.2003 17:09   Заявить о нарушении
Вот, вернулся, теперь отвечу Вам.

Иногда, оскорбляя произведение, оскорбляешь автора. Даже неумышленно. Но забудем об этом, поскольку этого не произошло. Просто по Вашим словам сложилось такое впечатление, и не только у меня.

Вам не надо сравнивать, просто, на мой взгляд, автор, который заявил себя как писатель, но таковым не является, и лезет со своей критикой, да еще и жесткой, должен понимать, что ему могут ответить тем же. Если, конечно, опустятся до этого. Лично я так не поступаю - если сам написал по данной тематике не лучше, промолчу или скажу честно: это такое же дерьмо, как и мой "...". Как-то раз нашел чье-то "произведение", которое было настолько плохо, что я написал: "Это даже хуже моей "Девушки с красным зонтом"". А оное "произведение" откровенное дерьмо, и я это сознаю.

Я НЕ стану Вам что-либо писать, поскольку не вижу в это смысла. Там уже высказались многие, и по кускам изложили мои мысли. Смысла подписывать к плохому тексту фразу "это плохой текст", если она там уже ни раз написана, нет.

Если желаете, я вышлю Вам экземпляр рукописи, когда мне ее наберут. Тогда и оцените все целиком, а не осколки миров и обрывки мыслей. К примеру, один мой знакоый писатель, прочитав "Храм...", предложил внедрить это в свое произведение. "Только это твое дело, как" - сказал он мне. Я же со временем просто начал писать, оттолкнувшись от этой миниатюры. Получилось неплохо, хотя читали это пока только двое - брат, который в принципе не любит все, что я делаю, и отец, который не любит фэнтези. Брат посмеялся, но попросил напечатать и распечтать для повторного ознакомления. Отец заинтересовался фэнтези. Так что, критиковать, не зная того, за что критикуешь, неразумно. ИМХО.

Об артефактах: стихий на самом деле пять - вода, огонь, воздух, земля и ЛЕД. Читайте скандинавские мифы, там много об этом написано.

Ну, и, наконец, "имеет место". То, что Вы встречали эту фразу в изложенном Вами контексте, НЕ означает, что она имеет именно такую форму.

Всего разумного Вам, конкретная Вы моя.

Хранитель

Angel Keeper   20.11.2003 15:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «ОНА» (Angel Keeper)

Мне весьма и весьма понравитлся рассказ.Когда читала у меня создалось впечатление, что это своеобразный ответ на мою миниатюрку ОНА.Приятно читать и перечитывать снова и снова.

Nastasy   19.03.2003     Заявить о нарушении
Рецензия на «Боевое крещение» (Angel Keeper)

Странно...но интересно...

Некто   24.01.2003 18:32     Заявить о нарушении
И мне было странно... но интересно... :))

Angel Keeper   15.03.2003 14:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Девушка с красным зонтом» (Angel Keeper)

Какая нелепость….. вот что меня преследовало, каждое мгновение этого рассказа, начиная с детских описаний «колоссальное удовольствие» или «Потом он подошел к компьютеру и запустил пять музыкальных файлов. Это была красивая инструментальная музыка, к которым не нужны были слова – все понималось и без них» и т.д. настолько неестественного я мало где читал. Я, не в коем случае не пытаюсь усмехнутся над вами, я просто хочу сказать что увидел.
Совершенно не понятно, каким образом, почему главный герой окончил жизнь, это вообще не следует из рассказа. Почему он был истощён, конечно теоретически понятно, ему изменили, но в рассказе все его муки настолько абстрактны, что финал становится надуманным эрзац финалом.
А последние строчки напоминают, вообще, какой-то дешёвый голливудский фильм.
Однако ж, я желаю вам успеха, и побольше читать хорошей литературы.

Першин Максим   10.06.2002 18:12     Заявить о нарушении
А Вы когда-нибудь писали во время депрессии? Уверен, что нет... иначе могли бы понять...
Вообще, как я сам считаю, с художественной точки зрения этот рассказ не стоит выеденного яйца. Это просто крик, крик души... Если он кому-то непонятен, то на это две причины: 1. человек такого не испытал (и слава Богу!) и 2. н не был на грани безумия и смерти из=за измены... Вот и все, что я хотел Вам сказать...
P.S. Я читаю только хорошую литературу и не признаю бульварные романчики.
С уважением, автор.

Angel Keeper   24.06.2002 13:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Как ангел...» (Angel Keeper)

Не оценивая х.достоинств текста, просто дам совет - как ангел звучит не совсем благозвучно. Какангел.

Ce Grand Mechant Mois   10.06.2002 16:41     Заявить о нарушении
Почему?

Angel Keeper   24.06.2002 13:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Охотники волк» (Angel Keeper)

Это что, римейк "Американского оборотеня в Лондоня" :)))

Вова Бурый Волк   11.01.2002 20:37     Заявить о нарушении
Да не знаю, просто уже давно мысли ворочатся в голове, вот и выдал. :))

Angel Keeper   17.01.2002 12:00   Заявить о нарушении