Бойков Игорь
Читатель мой, товарищ, друг и брат,
Сестра, подруга и товарка,
Визит твой — лучшего подарка
Мне не желать. Тебе я рад.
Апломб и гонор чужды мне.
Когда ж из всех моих творений,
Твоих есть парочка прочтений,
То за тебя я рад вдвойне.
А что не так, не обессудь,
Ты не тупи, забей, забудь!
-------------------------
Произведений: 3267
Получено рецензий: 480
Написано рецензий: 310
Читателей: 120987
Произведения
- Manuel Maria Barbosa du Bocage Я знаю, что Вы - литературные переводы, 19.09.2022 08:51
- Никола-Рожок. Церковь на Селигере - стихи, 18.09.2022 11:11
- Гений и злодей - стихи, 17.09.2022 07:53
- Этьен Пакье Оставьте несерьёзному поэту - литературные переводы, 17.09.2022 07:51
- Князь Игорь - стихи, 16.09.2022 08:03
- Колка - анекдоты, 16.09.2022 07:58
- Луис Камоэнс Со временем меняются желанья, - литературные переводы, 15.09.2022 08:11
- Солдат не бывший на войне - стихи, 14.09.2022 08:26
- Понтюс де Триар Горячих вздохов жаркий пламени дым - литературные переводы, 14.09.2022 08:24
- С небес на жернова воздушных мельниц - стихи, 13.09.2022 08:14
- Оливье Маньи Сонет XXIX - литературные переводы, 13.09.2022 08:13
- Осенний день - стихи, 12.09.2022 09:41
- Осташков - стихи, 11.09.2022 11:00
- Мемуары осени - стихи, 10.09.2022 17:48
- Пьетро Аретино о портрете герцога Урбинского - литературные переводы, 10.09.2022 07:21
- Нарцисс - стихи, 08.09.2022 09:08
- Камилл Гёманс Нечто - литературные переводы, 08.09.2022 09:07
- Змеи манят на грехопаденье - стихи, 07.09.2022 08:25
- Гений и злодей - стихи, 06.09.2022 09:11
- Пьетро Аретино Анжелика Сонет II - литературные переводы, 06.09.2022 09:10
- Из Дворового Евангелия Прозревший - стихи, 05.09.2022 08:56
- Оскар Уайлд Увы Hellas - литературные переводы, 05.09.2022 08:54
- Luiz Vaz de Camoes. Что тлеющий огонь - влюблённос - литературные переводы, 04.09.2022 10:16
- Из Дворового Евангелия Язычник 1 - стихи, 03.09.2022 07:46
- Ронсар На Любовные заблуждения Понтюса де Тиара - литературные переводы, 03.09.2022 07:42
- Осеннее мереченье - стихи, 02.09.2022 07:47
- Понтюс де Тиар 1521-1605 Сонет XXII - литературные переводы, 02.09.2022 07:45
- Pontus de Triard О, тишина моих прокуренных ночей! - литературные переводы, 01.09.2022 06:05
- Из Дворового Евангелия Ирод - стихи, 01.09.2022 06:04
- Из Дворового Евангелия Матфей - стихи, 31.08.2022 08:31
- Морис Роллина Суккуб - литературные переводы, 31.08.2022 08:28
- Luiz Vaz de Camoes Богам Олимпа песни восхищенья - литературные переводы, 28.08.2022 13:59
- Пётр - ключник - стихи, 28.08.2022 13:53
- Olivier de Magny Сонет Луизе Лабе - литературные переводы, 27.08.2022 03:22
- Сегодня 26 ДР Аполлинера Зона - литературные переводы, 26.08.2022 08:53
- Солдат не бывший на войне - стихи, 24.08.2022 06:43
- Конокрад - стихи, 23.08.2022 08:38
- Когда ударит кровь в висок - стихи, 22.08.2022 09:26
- Полукровка - стихи, 20.08.2022 09:12
- Жан Антуан де Баиф С тех пор, когда Амур - литературные переводы, 20.08.2022 09:10
- Яблочный Спас - стихи, 19.08.2022 09:09
- ПушкинАС-Jaipossedeсфр - литературные переводы, 17.08.2022 13:56
- Понтюс де Тиар Bien que Fortune en haut degrate - литературные переводы, 15.08.2022 06:40
- На задворках Академии Изящных Исскуств - ироническая проза, 15.08.2022 06:36
- Понтюс де Тиар Quand le desir de ma haute pensee - литературные переводы, 14.08.2022 11:19
- Жан Антуан де Баиф С тех пор, когда Амур прожёг - литературные переводы, 13.08.2022 09:55
- Жак Пелетье дю Ман Вот мой и Музы скромный труд - литературные переводы, 12.08.2022 08:33
- Из Дворового Евангелия Прозелит - стихи, 11.08.2022 23:07
- Война, устроив скорбь вселенскую - стихи, 11.08.2022 08:04
- Малиновый романс - стихи, 09.08.2022 09:18
продолжение: ← 1301-1350 1351-1400 1401-1450 1451-1500 1501-1550 →