Чужие лекала

Галина Айзенштадт: литературный дневник

Знакомый белорусский журналист выступил с очередными размышлениями о том, как оторвать белорусов от русского мира и тем самым сделать их "национально сознательными". По-белорусски это звучит лучше:"Нацыянальна свядомыми".
Что же он предлагает? Исключить из школьного образования такой предмет как русская литература и заменить ее изучение всемирной литературой. Ведь вот в Украине такого предмета как русская литература в школьном обучении нет и поэтому дети с детства думают по-украински, а не по-русски, как белорусы.
Зачем белорусским детям "учить" Некрасова, лучше пусть читают Шекспира. Интересно, часто ли сам Виталий(так зовут журналиста) читает Шекспира?
К тому же Шекспир "проходит" по "западной литературе", с которой школьников тоже знакомят. Но дело даже не в этом, а в том, что возрастание национальной "свядомасци" белорусов "Виталики" видят исключительно за счет ограничения его духовных и культурных интересов. Ведь совершенно ясно, что никакой Шекспир не может заменить Льва Толстого или Чехова, других русских классиков, произведения которых куда больше созвучны и близки душе белорусов.
Более того, переведенный на белорусский язык Шекспир ещё менее интересен читателю, чем на русском. Один читатель газеты "Наша нива", где обсуждают размышления журналиста, написал, что никогда не станет читать Шекспира по-белорусски, а только - по-русски.
Вообще, "рецепт", предложенный Виталием, не нов. Его озвучивали в разные годы и другие "нацыянальна свядомыя" белорусские журналисты и писатели. Разве что после украинских событий попытки возобновились и участились. Никак они не могут примириться с тем, что население в подавляющем большинстве своем стойко держит свой русский мир и не хочет от него отказываться. Это и не удивительно, иронизирует Виталий, в нем оно живет с детства, потом в школе, вузе - и всю жизнь.
И слава Богу, хочется добавить. Насколько беднее был бы его мир, лиши его этого мира. Все эти сказки про всемирную литературу, европейский путь и прочее в этом духе не выдерживают никакой критики. Потому что никакими декретами не сделаешь чужое и инородное своим, близким, без чего жизнь действительно стала бы беднее.
Да и как можно одно заменить другим, а не предлагать дополнять друг друга?
Меня бы вообще не трогали все эти размышления, если бы не одно обстоятельство. Все оппозиционные СМИ и сайты имеют дублирующие русские страницы, чтобы увеличить число подписчиков. А некоторые как Хартия97 вообще выходит на русском языке. И при этом имеют наглость изо дня в день поливать грязью и клеймить русский мир, по сути живя за его счет.
И что поражает:такой цинизм их совершенно не смущает.



Другие статьи в литературном дневнике: