4 мая вечером в "Яд - ва- Шем"(Музее Катастрофы) пройдет традиционная церемония зажжения факела в память о погибших в годы Катастрофы. Один из тех, кто будет участвовать в ней,- Хаим Гросбейн, уроженец Беларуси, вместе со спасшимися родственниками находившийся в годы войны в партизанском отряде.
Теперь в русскоязычных СМИ будут писать о чести, которая предоставлена репатрианту из бывшего СССР. Хотя на самом деле местность, в которой он родился, до войны входила в состав Польши. И после войны евреи, оказавшиеся на территории СССР, могли вернуться в Польшу.
Не отсюда ли и репатриировалась семья Гросбейна в 1960 году в Израиль, потому что из СССР это было практически невозможно?
Приходится останавливаться на таких деталях потому, что русскоязычная пресса начинает "неровно" дышать, если кого-либо из "русских" репатриантов привлекут к какому -либо значимому мероприятию:вот, мол, как нас ценят!
Но уже то, что это привлечение становится чем-то из ряда вон выходящим, говорит как раз об обратном. И почему было не привлечь кого-то из советских ветеранов, живущих в Израиле, которые действительно внесли большой вклад в освобождение Европы от фашистов?
Особенно на фоне тех "знаний", которыми Министерство просвещения Израиля дает ученикам младших классов о русских. Так, для учащихся четвертых классов издано пособие с пословицами разных народов. В нем объясняют, что для русских "праздник без водки, как моряк без лодки".
Пятиклассники писали контрольную работу по предмету "Жизненно важные навыки", и школьников попросили подтвердить или опровергнуть утверждение о том, что русские пьянеют меньше других.
В одном из учебников по ивриту давно говорится, что водка - любимый "напиток" русских.
По требованию русскоязычных депутатов Кнессета в марте было проведено заседание комиссии по образованию, культуре и спорту, на которой с гневом говорилось об этих фактах и ксенофобии. Но много ли даст это сотрясение воздуха, даже при замене учебников и пособий? Ведь главная беда - в головах израильских политиков и чиновников, которые вслух произносят красивые слова о "русском" вкладе в развитие Израиля, в нужный момент непременно вспомнят о них, но в целом предубежденность к ним как была, так и осталась.
"Русских" как не понимали, так и не понимают. Самый вопиющий факт:религиозные деятели предложили праздновать День Победы по еврейскому (лунному)календарю, а, значит, в разные числа мая. И не могли понять, почему это "русские" восприняли это предложение со скандалом.
"На дыбы" встали русскоязычные депутаты:9 мая-священный день, и никому не позволено на него покуситься!
В итоге было принято решение:праздновать дважды - и 9 мая, и в день по еврейскому календарю.
Теперь все довольны, а тут еще и репатрианта на знаковую церемонию пригласили(интересно, знает ли он русский язык?).
А 9 мая кто-то, быть может, выпьет и фронтовые сто грамм. Придется держать марку.