Ода русскому языку

Галина Айзенштадт: литературный дневник

Недавно в Женеве прошла сессия по правовому развитию Гаагской системы международной регистрации промышленных образцов.
Проходила она под эгидой Всемирной организации интеллектуальной собственности.
Поскольку к ней присоединилась Россия, возник вопрос о признании русского языка как одного из рабочих. Ныне рабочими языками являются английский, французский, испанский.
Делегация Беларуси предложение России поддержала, и читатели националистического сайта "Наша Нива" тут же выступили со своим "фэ". Один из них написал:"Тётка(белорусскую делегацию возглавляла женщина) работает в интересах другого государства".
Как опротивели эти диванные патриоты! Тем более, что и свое "фэ" он написал по-русски.
То же мы наблюдаем и в Украине. Даже самые отъявленные националисты между собой часто общаются на русском, не говоря уже о политиках.
Очень хорошо по этом поводу написал в своем блоге украинский бизнесмен Евгений Черняк, которому по делам часто приходится бывать в Нью-Йорке. "Все, подчеркиваю, все бывшие наши общаются на русском языке",- пишет он.
В "наших" у него вошли "армяне, евреи, украинцы, русские, прибалты, болгары, казахи, поляки, словаки", после которых он поставил многоточие.
В Нью-Йорке он встретил девушку из Львова, кассиршу в одном из магазинов, перекинулся с ней пару слов по-украински, но потом она сказала, что забывает язык, так как жизнь заставила её выучить русский, - большинство покупателей говорит по-русски.
Черняк пишет, что тему русского языка в Украине сейчас политизировали. Но если специалистов будут выпускать только со знанием украинского языка, то они нигде не пригодятся, а только "для внутреннего пользования".
Поэтому он призывает владеть русским языком наряду с английским.
Как приятно было читать эту оду русскому языку.



Другие статьи в литературном дневнике: