Донос на родственников

Алишер Таксанов: литературный дневник

Узбекистан - это страна развивающейся бюрократии. Здесь бумажка определяет, кому и как жить. Например, прописка - это вещь, имеющая больше силу, чем сама личность. По прописке определяют сегрегацию населения: кто "ок суяк", а кто "негр". И все это в рамках Конституции, которая утверждает одно, а люди и власть почему-то живут по другим нормам.
Ладно, я вот о чем. Как сообщили в Интернете, "17 апреля Кабинет Министров утвердил положение о порядке оформления приглашения и предоставления многократных въездных виз в Республику Узбекистан для соотечественников, проживающих за рубежом, и членов их семей, а также их временной прописки органами внутренних дел".


Еще один документ, имеющий цель собрать бабло с населения. В принципе, это обычное гостевое приглашение, просто завуалированное как контакт с соотечественником. Самое интересное. что в частном приглашении ты можешь указать одноклассника, друга, любовницу, коллегу, то в соотечественнике, согласно документу, может быть лицо, имеющее исключительно родственные связи.


Так вот, в органы МВД нужно кроме всего прочего отправить "документ, подтверждающий родственные связи приглашающего и соотечественника". Я все думаю, как выглядит этот документ и какой орган власти его выдает? В свидетельстве о рождении указаны отец и мать, но нет списка там братьев и сестер. Как доказать милиционеру, интеллект которого ниже среднего на 120%, что Тилляев - это племянник Ибрагимова, а Исмаилова - это золовка Эргашеву? А если ты приглашаешь Иванова, который муж твоей троюродной сестры Хашимовой? Нужны кровные родственные связи (типа, справка о ДНК), или показывать цепочку документов: вот этот - брат этой женщины, а это женщина - супруга этого мужчины, а тот, в свою очередь, дядя той племянницы, у которой двоюродная сестра намерена приехать из Боливии в Узбекистан. Или мой деверь женился на китаянке, а ее дальний родственник захотел посетить Узбекистан - как отследить эту цепочку, особенно с документами на китайском языке?


Вы представляете, сколько документов нужно получить от людей: свидетельства о браке, рождении, смерти, причем с переводами на узбекский язык, и их нужно не менее десятка, чтобы показать линию родства от одного лица (приглашающего) к другому (соотечественника). А если они все живут в разных странах? Причем милиционер будет долго и придирчиво изучать эти документы, а вдруг он скажет: свидетельство о разводе - это прерывание родственных связей; нельзя этому человеку приезжать как соотечественник. Короче, это сплошная головная боль для приглашающего и приглашаемого...


Так вот, вся эта фигня не бесплатна: нужно предъявить квитанцию об оплате государственной пошлины (300 долларов США). И виза соотечественника будет действовать два года. Словно у иностранцев есть время и деньги прилетать через каждые три месяца в Узбекистан. Ему проще один раз заплатить 50 долларов - и въехать как турист.
И потом, все ваши труды могу быть бесполезными, если соответствующий орган не посчитает целесообразным прибытие соотечественника - так заявлено в документе. Похоже, вы сами на себя делаете донос о ваших родственных связях за границей, вот уж до чего даже КГБ не додумался!


П.С. "Википедия" считает, что "Соотечественниками являются лица, родившиеся в одном государстве, проживающие либо проживавшие в нем и обладающие признаками общности языка, религии, культурного наследия, традиций и обычаев, а также потомки указанных лиц по прямой нисходящей линии". То есть нет указания, что это родственники. Кстати, родственники могут быть и не соотечественниками. Если, к примеру, моя дочь выйдет замуж за француза, то он мне зять, а не соотечественник.


Те чиновники, что готовили данное правительственное постановление, видимо, плохо учились в школе, если путают понятия "соотечественник" и "родственник". Получается те бывшие жители Узбекистана, которые ныне живут в других странах, не могут воспользоваться данным документом, так как у них может не быть родственников в республике. Поэтому предлагаю переименовать правительственное постановление "О порядке оформления приглашения иностранным родственникам" - так будет честнее и правильнее.



Другие статьи в литературном дневнике: