Ирина Родо - полученные рецензии

Рецензия на «Эмигрантка» (Ирина Родо)

Здравствуйте Ирина! Действительно, легко читается Ваш рассказ. Прочитал полностью, интересно, что будет дальше?

Олег Андреевич   21.07.2024 00:41     Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмигрантка» (Ирина Родо)

Я иногда пишу Афоризмы, вот очередной
(ну, о-о-о-очень Мудрый) Афоризм:
– Если вас не устраивает Окружающие Люди,
то надо попробовать изменить Их – помочь им
стать Лучше - Умнее (Мудрее), Толковее, Честнее,
Благороднее, Добрее, Великодушнее … и т.д.!
А если Они НИ-как НЕ-хотят меняться и становиться
лучше, отказываются от, то – надо выйти из Окружения.
* * *
Я тоже сделал Выбор в 2009 г. эмитрировал из России.
* * *
Люди – разные, многим нравится жить в России,
а кому-то – нравится жить в Европе, США и др.
* * *
Для меня – жить в России – это Дурдом
(Психиатрия! УжасТный Дурдом!).
А этот Дурдом – Я НЕ-заказывал!
Для меня – жить самое то, где нормально!
Где – Культура!!! Прогресс!!! Цивилизация!!!
* * *
Я вслед за Тургеневым, Герценом, Бальмонтом
… и др. – уехал из России во Францию!
И Сына вывез. Сын – очень доволен! И я тоже.
Сначала – трудно было (первые пару месяцев),
но, постепенно – все наладилось.
---------------
Продолжаю заниматься Просветительством –
помогаю Молодежи стать – Умными (Мудрыми),
Толковыми, Деловыми, Честными, Благородными,
Великодушными, Успешными, Уважаемыми …
и т.п. – по Настоящему Счастливыми Людьми!
Пишу, обучаю Молодежь по Интернету …
* * *
Работать во имя Правды и Добра, Справедливости
и Прогресса … и т.д. - можно в любой Стране.
Главное – это понимать, что – трудиться для Блага
Людей – это Дело нормальное и этим надо заниматься
(любому Нормальному Человеку).
============================
Подробнее см.: Проза.ру,
Сюткин Петр, Трактат №020,
— "Эмиграция, Миграция, если Эмигри – то куда?"
* * *

Петр Сюткин   27.06.2024 22:40     Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмигрантка» (Ирина Родо)

К сожалению, почти у всех все сложно при переезде в новую реальность.
И у меня так же было в 1991 году.
И страна узнаваема. И при всех неудачах, при всех трудностях для меня и моих близких нет лучшего места на земле!
Удачи автору!

Веруня   26.04.2024 17:32     Заявить о нарушении
Спасибо,Веруня! Особенно за узнавемую страну.
С признательностью,

Ирина Родо   13.05.2024 01:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмигрантка» (Ирина Родо)

Хорошо. Просто хорошо, образно, язык замечательный.
Вспомниаю наш с мамой приезд. Тоже зимой. Холод, дожди. И спали под обеялами в одежде и в свитерах.
Чёрно-белое оперенье у сороки, у галки сер-чёрное.

Пумяух   31.03.2024 11:26     Заявить о нарушении
Спасибо за добрые слова и за дельное замечание. Уже исправила.

Ирина Родо   06.04.2024 11:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмигранты» (Ирина Родо)

Хорошо. Узнаваемо.
Понравилось.

Пумяух   26.03.2024 21:33     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вердикт» (Ирина Родо)

здравствуйте
прочитал с интересом
понравилось -- большое спасибо
нашли контакт с читателем - это важно
мир Вашему дому
с уважением Олег

Олег Устинов   17.02.2024 13:31     Заявить о нарушении
Спасибо,Олег,за визит и вдохновляющую рецензию.
С уважением и пожеланием всех благ,

Ирина Родо   17.02.2024 15:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмигрантка» (Ирина Родо)

Уважаемая Ирина! Благодарю за посещение моей страницы. Пишите вы хорошо, читается легко и с интересом. Что касается рассказа, тут дело вкуса, но главное, показано трудное время адаптации в чужой стране (название не имеет значения). Скупые строчки «Хоть бы меня не прижало так, чтобы вынудило вернуться!» говорят о многом, но мало))). Явно это не девушка, по манерам, это зрелая женщина, которая любит обустраивать жизненное пространство и видимо имела опыт работы на садовом участке. Как я понимаю, это начало захватывающего романа о жизни, любви и опыте выживания в стране N. Успехов вам и творческого настроения.

Александр Пасхалов   17.02.2024 02:17     Заявить о нарушении
Рецензия на «Оборванная прелюдия» (Ирина Родо)

Ирина! Даже если бы я не знал, кто автор этого произведения, мужчина или женщина, я бы немедленно и безошибочно ответил на этот вопрос.

Столь подробное описание глаз, губ, лица, фигуры и одежды я не встречал даже у Льва Толстого, хотя, вполне возможно, я у него эти строки пропускал. А у Вас читал не отрываясь, и было интересно и нисколько не утомительно.

Очень своевременные переходы с одной детали на другую и очень точные и ненавязчивые описания. И психология поведения описана безукоризненно. Как мало действия и как всё интересно и нестандартно развивается. Именно поэтому сюжет увлекает, всему веришь и ни в чём не сомневаешься.
Успехов Вам. Феликс Довжик.

Феликс Довжик   02.02.2024 13:23     Заявить о нарушении
Феликс, очень признательна за Вашу развёрнутую рецензию. Столько хороших в адрес моего творчесива мне ещё не приходилось слышать. Это окрыляет и вдохновляет на новое творчество. Но и обязывает не опускать взятую планку. Буду стараться. Спасибо Вам огромное.
С теплом души и добрыми пожеланиями,

Ирина Родо   07.02.2024 01:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Последний долг» (Ирина Родо)

Когда я прочёл про "обитую железом дверь" и немножко дальше, я уже понял как закончится этот рассказ. А это Вам, Ирина, от меня -

http://proza.ru/2023/03/31/219

Виктор Скормин   01.02.2024 18:36     Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмигрантка» (Ирина Родо)

Ирина,
Прочёл. Читается легко и с интересом. ПродОлжите - продОлжу читать. Имею 4 замечания/уточнения
1. Это Израиль? Потому-то она может говорить с хозяином по-русски
2. Галия или Галит? Если Израиль, то Галит
3. Проблема - возмущённые возмущённые соседи
4. Ни слова о её работе, а ведь для иммигранта это главное

Сегодня написал 2 новых посвящения авторам Прозы.ру - следующее будет Вам )))

Всего доброго, Я.

Виктор Скормин   27.01.2024 06:42     Заявить о нарушении
Здравствуйте Виктор. Спасибо огромное за Вашу рецензию. Она побудила меня интенсивно взяться за продолжение своего повествования. Жаль, что вы прочитали его ещё в сыром, не созревшем варианте. Сейчас я его немного сократила и дополнила некоторыми деталями. Но вариант ещё не окончательный. Думаю - как ввести новые персонажи.
Страну я не указала из-за того, что страна языка этой повести сейчас в сложных предвзятых с ней отношениях. Но она узнаваема.
Всего Вам доброго,

Ирина Родо   01.02.2024 09:21   Заявить о нарушении