Серж Пьетро
С.П. Емельченков - академик Международной академии информатизации (МАИ), Международной академии интеллектуальных наукоёмких систем (МАИНС), инженер, изобретатель, математик, окончил школу им. академика П.К. Козлова (серебряная медаль), физ.-мат. школу при МГУ им. М.В. Ломоносова (ВЗМШ), музыкальную школу (с отличием), МВТУ им. Н.Э. Баумана по специальности "Электронные вычислительные машины" (расчёт и проектирование), Новгородскую зональную комсомольскую школу при ЦК ВЛКСМ, Академию государственной службы при Президенте Российской Федерации (специальные курсы), советник Российской Федерации второго класса, постоянный член Совета экологической безопасности (экология знаний) Внешнеполитической ассоциации - секретариата Всемирного совета экс-министров иностранных дел; генеральный конструктор Инженерного Ордена - международного интеграционного профессионального сообщества; маршал Инженерного Ордена (с 2011 года);
автор книг (интернет-публикации): Цифры человечества. Ритмы человечества. Проблемы человечества. Теории человечества. Тезаурус незнаний. Аксиомы человечества. Принципы человечества. Объектные преобразования. Се-нейрокомпьютеры (сепьютеры). Сенсеронейрокомпьтерные станции. Жизнь человечества. Информация человечества. Эквиваленты человечества. Шифры человечества. Случайности человечества. Парадоксы человечества. Изобретения человечества. Солнце человечества. Океаны человечества. Мозг человечества. Земля человечества. Вселенная человечества. Человек человечества. волны человечества. Идеи человечества. Гипотезы человечества. Законы человечества. Логики человечества. Открытия человечества. Эффекты человечества. Будущее человечества. Критерии человечества. Числа человечества.
Автор сценария и песен мьюзикла "Тэо дэ ля Фер. Теорема Ферма" - рассказа-обоснования о справедливости доказательства великим Ферма его Великой теоремы (с доказательством на одной странице, публикация от 4.11.2015), создатель алгоритмов отнесения чисел к простым числам и формул составного и простого числа, автор книги стихов "Сонеты. Романсы. Напевы." (422 стр.);
автор переводов текстов песен с итальянского, французского, корсиканского, болгарского, венгерского, польского, чешского, румынского, китайского, японского, испанского, португальского, каталанского, английского, немецкого, арабского, украинского, белорусского, молдавского, азербайджанского, армянского, грузинского, татарского, литовского, латышского, эстонского, сербского, словенского, хорватского, малагасийского, африкаанс, папьяменто, греческого языков.
Оригинальный перевод с английского более ста сонетов Шекспира.
Перевод с древнеславянского поэмы "Слово о полку Игореве" (редакция от 5 декабря 2014 года).
Рассказы автора: www.proza.ru Серж Пьетро.
Номинирован на соискание Национальных литературных премий «Поэт года 2014, 2015, 2016, 2017», «Наследие», «Писатель года 2018, 2020», «Георгиевская лента», литературной премии имени Сергея Есенина «Русь моя», "Песни".
Фото автора у фонтана с орлом - на площади Четырех углов (Piazza di Postierla) в контраде Орла города Сиена, Италия.
Произведений: 7802
Получено рецензий: 216
Написано рецензий: 215
Читателей: 183824
Произведения
- Последний вальс. Last Waltz. - литературные переводы, 07.04.2014 11:20
- VIP-сауна - юмористическая проза, 07.04.2014 07:23
- Почему фамилии лошадиные? - юмористическая проза, 07.04.2014 06:51
- Спокойный вечер или зачем выгуливают собак - юмористическая проза, 06.04.2014 17:51
- Чувства. Feelings - литературные переводы, 03.04.2014 17:42
- Время уходит. Проблемы отца. Il tempo se ne va - литературные переводы, 01.04.2014 09:15
- Севастополь! - стихи, 01.04.2014 06:29
- За Тебя! A Toi - литературные переводы, 31.03.2014 13:13
- Инженерный Орден. Приоритеты развития - публицистика, 31.03.2014 09:18
- Хорошо, плохо, великолепно... - миниатюры, 31.03.2014 06:31
- Бауманцы. 1974-2014 - стихи, 30.03.2014 13:04
- Потоки! - философия, 25.03.2014 09:53
- Грамотеи. Прореха! - ироническая проза, 19.03.2014 16:15
- Цитаты! - юмористическая проза, 18.03.2014 17:18
- Курица или яйцо? - юмористическая проза, 14.03.2014 08:14
- На великой земле живем! - литература для детей, 10.03.2014 09:29
- Перспективное. Отрывок - миниатюры, 09.03.2014 19:57
- Юмор юности. - ироническая проза, 08.03.2014 09:21
- Что есть народ? - миниатюры, 07.03.2014 11:39
- А. С. Пушкин. Строки о любви. - стихи, 02.03.2014 17:05
- Утро Невы. Шансон Балтийской волны - стихи, 27.02.2014 08:53
- Белая ночь!!! Романс Белых ночей - стихи, 23.02.2014 10:53
- У Невских берегов... Балтийский напев - стихи, 22.02.2014 13:03
- Признание... Шансон Балтийской волны. - стихи, 22.02.2014 12:33
- Твои мосты! Шансон Белых ночей - стихи, 21.02.2014 18:21
- Я в Вас влюблён! - стихи, 21.02.2014 17:15
- Яйцо или курица? - литература для детей, 19.02.2014 16:07
- Звёзды в небе - литература для детей, 18.02.2014 18:07
- Прекрасное... но есть отвратительное... - миниатюры, 18.02.2014 13:48
- Откуда РУС-ский, откуда ПА-РУС? - рассказы, 14.02.2014 17:12
- В день всех влюбленных. Истина! - юмористическая проза, 14.02.2014 09:56
- 1001 пункт о Любви! - юмористическая проза, 13.02.2014 13:56
- Прекрасное... - стихи, 12.02.2014 13:43
- Девчонка в Сочи! Олимпиаде-2014. - стихи, 10.02.2014 12:17
- Канатная дорога до метро! - стихи, 10.02.2014 10:49
- Что есть таланты... - миниатюры, 10.02.2014 10:33
- Со-о-чи! Олимпиаде 2014! - стихи, 09.02.2014 17:44
- Для Лючии. Per Lucia - литературные переводы, 09.02.2014 17:42
- Мой Сочи! - стихи, 09.02.2014 17:25
- Белая ночь!!! Романс Белых ночей - стихи, 08.02.2014 16:26
- Истории. Storie di tutti i giorni - литературные переводы, 08.02.2014 16:14
- Донна-музыка! Donna Musica. - литературные переводы, 08.02.2014 15:21
- Мой город! Шансон моего города. - стихи, 07.02.2014 17:08
- Месяц на небе. Мiсяць на небi - литературные переводы, 07.02.2014 16:10
- Балтики мирные воды! Балтийский шансон - стихи, 07.02.2014 15:15
- Сергею Есенину - стихи, 07.02.2014 12:19
- Mon portrait. А. С. Пушкин - стихи, 03.02.2014 12:48
- В деревне. Подрастает мыслящий человек... - юмористическая проза, 02.02.2014 08:49
- Зима. На земле Невской... Дуэль. - стихи, 30.01.2014 18:04
- Ой, летели дики гуси. Украинская песня - литературные переводы, 30.01.2014 15:14
продолжение: ← 7601-7650 7651-7700 7701-7750 7751-7800 7801-7802