Быть немцем в Турции

Виктор Улин: литературный дневник

Проще простого.


1. Вести себя не как осел на ярмарке (подобно всем россиянам за границей), а как человек на еще одной земле Великой Германии, где в ответ на любую просьбу он услышит - jawohl! - со щелчком каблуков.


2. Всегда сохранять спокойствие - даже если абориген тычет мундштук, лопочет на своем дикарском языке и вы не понимаете, предлагает он покурить или собирается треснуть вам по башке кальяном.


3. В любой лавке, услышав любую цену (даже 2 евро за египетское хлопковое полотенце 1х1,5 м), сразу говорить - zu teuer! - и делать вид, что собираетесь уйти.


4. Никогда не говорить по-английски.
Английским языком в тех краях пользуется только всякий сброд: русские, южные славяне, греки, румыны, албанцы. Англичан там не бывает, а цивилизованные нации: поляки, венгры, чехи - говорят по-немецки.


5. Если хоть что-то идет не так - сразу орать с интонацией фельдфебеля во дворе прусской казармы. Содержание неважно, можно читать инструкцию от противосолнечного крема, турок все равно почти ничего не поймет, но напор окажет воздействие.


И вам улыбнется турчанка.



Другие статьи в литературном дневнике: