Куприянов Вячеслав - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Отлично передано душевное состояние молодого человека.
Куприянов Вячеслав 21.10.2024 13:01 Заявить о нарушении
Этот Солидный мужчина прежде всего поэт и на редкость умный критик.
Куприянов Вячеслав 19.10.2024 20:37 Заявить о нарушении
Валерий Липневич 20.10.2024 19:03 Заявить о нарушении
Очень хороший рассказ!
Куприянов Вячеслав 19.10.2024 20:06 Заявить о нарушении
Оригинал:
http://www.proza.ru/2015/06/26/602
Куприянов Вячеслав 27.05.2017 19:23 Заявить о нарушении
Франц Холер
Президент и другие рассказы, миниатюры стихотворения
пер. с нем. В. Куприянова
Дата поступления в продажу: 26.11.2015
Тонкий юмор, соседствующий с драмой, невероятные, неожиданные повороты сюжета, раздумья о жизни, о жизни и смерти - все это рассказы одного из ведущих писателей современной Швейцарии Франца Холера. В сборнике представлены также миниатюры и стихотворения, что позволяет судить о разнообразии его творчества.
Куприянов Вячеслав 17.01.2016 15:43 Заявить о нарушении
Флигель не может быть рядом с башней и тем более что-то вращать.
Вращается флюгер.
Куприянов Вячеслав 13.09.2015 15:08 Заявить о нарушении
Интересно, а с русского на крымский Вы переводите?
Куприянов Вячеслав 19.07.2015 20:48 Заявить о нарушении
ОДИНОЧЕСТВО
Как одиночество на дождь похоже!
Оно выходит, берега тревожа,
С равнин далеких, от речного ложа,
И к небу поднимается потом,
Избравши небеса своим жильем.
Оно на город в час тот сумасшедший,
Когда все к утру обращают лица,
Когда тела, блаженства не нашедши,
Друг друга покидают, будет литься.
Когда в одну постель должны ложиться
Друг другу люди чуждые навеки,
Тогда оно переполняет реки.
Перевод Платона Кореневского
Куприянов Вячеслав 18.07.2015 15:11 Заявить о нарушении
http://www.proza.ru/2015/07/14/975
Куприянов Вячеслав 14.07.2015 14:31 Заявить о нарушении
Дорогой Тауберт Альбертович,
прошу прощения, но вы не указываете, на какой язык переводите?
Можно узнать, или я что-то пропустил?
Куприянов Вячеслав 09.07.2015 23:21 Заявить о нарушении
Куприянов Вячеслав
на Карачаево-Балкарский
Тауберт Альбертович Ортабаев 10.07.2015 07:12 Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2010/01/20/7388
Мне был бы интересен перевод на балкарский моего стихотворения, например, этого:
http://www.lyrikline.org/ru/stihotvoreniya/slezy-mira-10632#.VbvHe5BmMho
(здесь есть перевод на кумыкский).
Куприянов Вячеслав 31.07.2015 23:12 Заявить о нарушении
жду предложени о возможнои совместнои работе у вас есть 48 часов потом я не смогу буду занят очень
Тауберт Альбертович Ортабаев 28.08.2015 21:38 Заявить о нарушении