Филолухи vs. Пейсатель

Артем Ферье: литературный дневник

Ознакомился давеча с кляузой на Виктора Ерофеева.
Первым побуждением было лишний раз заявить, что мой oldman - завкафедрой в СпбГУ, а сам я, учась на филфаке МГУ, посещал занятия крайне нерегулярно, непременно пьян или укурен, и никого из подписантов напрочь не помню :-)
Но Ремневу - на самом деле помню. И в то время, когда я учился, впечатления маразматички она, вроде, не производила. Рискну предположить, ей (и некоторым другим заслуженным старичкам) попросту подсунули эту телегу, а они подмахнули не особо вникая. Или вовсе включили их имена без ведома, вследствие "рокового недоразумения", что не раз бывало в делах с подобными подмётными письмами.
Что особенно порадовало - не увидел в числе подписантов Зализняка (уж это был бы точно шок!)
Однако ж и от этих господ, как они есть всё же филологи, можно было ожидать нападок поумнее, нежели "а ишо ён, граждане, шибко материцца, што не есть признак высоких культур, и лается на расейский народ весьма даже обидным манером". Ей-богу, это простительно для нынешней Прозу.ру, где превалируют консьержки, дорвавшиеся до Инета, но когда на том же убогом уровне и с тем же свинорылым пафосом изъясняется профессура филфака - это как-то уже за гранью добра и зла.


При этом не могу сказать, будто шняга Виктора Ерофеева мне безумно нравится. Она написана... как бы это выразить? "Этто есть очень по-русски!" Поток сознания, душевные метания, глобальные обобщения... экзистенциальный садомазохизм :-)
И вообще, наверное, это непростое положение - быть всегда вторым среди В.Ерофеевых (хотя бы в силу алфавита, хотя бы...).


Но всё-таки в любом из абзацев ерофеевской пурги - раз в сто больше живой мысли, чем во всей этой унылой кляузной блевотине.
И с чего ж, спрашивается, наши "именитые учёные" с такой превеликой охотой спешат записаться в "городовые кондыбы"? И что всё-таки должен чувствовать образованный немолодой человек, добровольно выставляя себя на один уровень с "нашистской" гопотой?
Иной какой русофоб сделал бы вывод, что и впрямь - Подлая страна, но... "этто тоже было бы оччень по-русски!"


Вообще же, подобный накат был бы понятен где-нибудь веке в восемнадцатом. Ну, в начале девятнадцатого. Или - в регрессивных фашистских формациях, включая "совок", что по уровню общественного развития примерно и соответствовало добуржуазной эпохе. Однако ж в наши времена кидаться в писателей банановыми корками "он хает страну и народ" - не то что нелепо, а просто шизофренично. Давно, вроде, ясно должно было стать, что в любой стране с развитой и крепкой культурой одна из главных задач писателей (после развлечения публики и срубания бабла) - облаивать свою страну и народ (каковым это безусловно идёт на пользу). Соответственно, американские писатели - пинают Америку и американское "потре****ство". Британские - плюют в чопорную мордень матушки-Англии. Французские - насилуют французскую национальную гордость с затейливыми изысками.


И это нормально. Писатели - они все мизантропы и сволочи, а потому, конечно, пишут гадости про ту страну, которую лучше знают. Про свою страну и свой народ. А в целом - получается этакая добротная самоирония зрелой, уверенной в себе культуры.
Но когда в культуре начинают преобладать "жалобно-охранительные" мотивы - это чем-то похоже на поведение не очень умного четырнадцатилетнего подростка, готового драться со всяким, кто поставит под сомнение его крутизну и жизненную искушённость (чем, разумеется, с головой выдаёт всю меру своей незрелости и неискушённости).
А потому - оборони господь русскую культуру от таких ретивых защитничков. Ей-богу, она заслуживает лучшего, чем имидж "огрызчивого" и упёртого малолетнего задрота.


Нет, эти деятели безусловно имеют право на частное мнение (как и любая свинарка из Усть-Сысерти), но вот что они, при таком подходе к предмету, занимают высокие командные должности на культурном фронте, да ещё и оплачиваемые из госбюджета, - это печально.


Лучше б всё-таки филфаковская профессура не позорилась несуразными ябедами, а занималась бы СВОИМ делом. Сетуют они, вишь ты, на распространённость писания Ерофеева - а я вот намедни хотел почитать Катырева-Ростовского, о Смутном времени. И в Инете - нифига не нашёл. Так что, может, у кафедры русского языка филфака МГУ есть несколько более насущные задачи, нежели клеймение "русофобов и матерщинников"?


Но коли уж филологи берутся судить русского литератора со сколько-нибудь патриотических позиций - а "филология", как ни крути, это "служанка литературы", - то уместнее и понятнее было бы представлять сие сочинение Виктора Ерофеева как "Сартра-Ницше-Берроуза-Миллера" в одном флаконе. Что-нибудь вроде.


В целом же - перечитал сейчас эту весчь - и неоднозначное впечатление производит. "Безуминка" - натужная в ней всё же, "школярская". У другого-то Ерофеева, который Венедикт, - то чисто песня была. Ну а мысли... Нет, только "подписанты", конечно, способны на такую кондовую пошлость, как восприятие этих записок а ля "прокламация русофобии", но - обычная, в общем-то, смесь, присущая всякой писанине о "русской душе". Смесь вполне здравых (и не без яркости поданных) идей со всякой метафизической хернёй, сто раз набившей оскомину с того самого "умом России не понять".


Меня это всегда забавляло. Напридумывают себе всякой херни - и разводят руками: умом не понять. Нет, это всё ересь, господа.
И в этом плане Россия ничем не отличается от любой другой страны. Понимается - умом. Душится - руками. Насилуется - ***м. И с этим - никогда не возникало проблем ни у меня лично, ни у кого-либо из других известных мне серьёзных русских.


Ну а что касается фирменной русской непредсказуемости - так она абсолютно того же рода, что пресловутое "восточное коварство". Элементарно - следствие незнакомства чужеземца с ценностями, логикой, интонациями, мимикой, принятыми в той или иной популяции. Скажем, неопытному европейцу представляется, что "коварный" японец готов его зарезать с радушной улыбкой на лице - лишь потому, что европеец не различает, где радушная улыбка, а где - откровенно убийственная. Но на самом деле средний японец гораздо хуже умеет камуфлировать свои намерения, чем средний "западник", с детства привыкший надевать маски во имя приличия.


То же - и с русскими бурными эмоциональными реакциями, якобы непредсказуемыми и спонтанными. Спору нет, многие русские не только что имеют хаотичный характер и не только что скверно владеют собой, но - и не пытаются к этому стремиться, почитая крайнюю непосредственность ("душа нараспашку") за добродетель (схоже с французами, хотя те не так угрюмы, и в противоположность британской аристократии). И действительно, порой европейцам или русским интеллигентам не понять, почему мужик "попроще" то готов их облобызать, то едва ли не с ножом бросается. Но причина всегда есть. Надо только уразуметь "ценностный код" - а это не бином Ньютона - и тумблерочки эмоциональных перепадов засветятся во всей красе. По своему опыту (и насколько здесь позволительны обобщения) могу сказать, что средним русским манипулировать не так просто, как французом или итальянцем, но всё же проще, чем норвежцем или финном. Если же что и может вносить путаницу - более "южный" темперамент "среднего русского" при внешнем нордическом типе (что и порождает преувеличения вроде "европейские негры"). Ну и система сверхценностей, обусловленная историческим развитием, конечно.


Впрочем, в мои-то намерения не входит сочинение брошюры "Национальная русская кухня: как правильно тушить восточнославянские мозги". С куда большей охотой написал бы трактат "Сонная артерия или яремная вена? Вечный спор о вкусах". Правда, особенностям того или иного национального характера там пришлось бы уделить лишь совсем немного места :-)



Другие статьи в литературном дневнике: