Склоняйте числительные правильноВ школьной программе изучению числительных отводят не один час — это легко объяснить. Правильно склонять числительные могут только те, кто запомнил правило, которое плохо поддается запоминанию, дело усложняют исключения. Есть несколько форм, которые вызывают самые серьезные затруднения. Количественные Именно в числительных в творительном падеже некоторые ошибаются чаще всего. Чтобы говорить и писать правильно, нужно запомнить, что в количественных числительных склонять нужно обе его части. То есть слово «пятьдесят» в творительном падеже будет иметь форму «пятьюдесятью»: сначала склоняется «пять», а затем «десять». Это же касается слова «триста», «шестьсот» и подобных: следует говорить и писать «тремястами», «шестьюстами». То же касается и числительных, состоящих из нескольких слов. Например, «с шестью тысячами семьюстами двадцатью тремя» — каждое слово стоит в творительном падеже. Ещё часто говорят «трехста», «шестиста» в винительном падеже — это ошибка, запомните: 200, 300, 400 в винительном падеже имеют форму «двухсот», «трехсот», «четырехсот». Самое простое правило: 40, 90 и 100 имеют всегда только две формы, и вторая — «сорока», «девяноста», «ста». Поэтому сказать «сороками» — ошибка. Порядковые Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке. — 2003 г. *** 9 слов, которым не место в русском языке! Русский язык мы портим. Иностранные слова употребляем без надобности. Употребляем их неправильно. К чему говорить "дефекты", когда можно сказать недочеты, или недостатки, или пробелы?" И правда, начиная с 80-х годов, когда употребление иностранных слов было символом красивой и успешной жизни, в нашей речи появилось слишком много таких слов, у которых есть точно такие же по значению, но РУССКИЕ слова. Сейчас каждая вторая ходит на лифтинг, потому что это модно, а звучит-то как, но если сказать по-русски, что это обычная подтяжка кожи, такого эффекта уже не будет! Но зачем сбивать людей с толку, если некоторые даже не понимают половины значения заимствованных слов? А смешнее всего звучит, когда в одном предложении употребляют и заимствованный вариант, и русский аналог, например: "легитимный закон". Пора спасать русский язык, а то скоро современные школьники перестанут понимать не то что древнюю литературу, а Пушкина с Достоевским! Вот список популярных на сегодняшний день слов, которые можно заменить сходными по значению русскими словами: Дайджест — обзор Паркинг — стоянка Пролонгированный — продленный Респектабельный — приличный Хобби — увлечение Имидж — образ Девальвация — обесценивание Контент — содержание Месседж — сообщение © Copyright: Анна Дудка, 2018.
Другие статьи в литературном дневнике:
|