Бойков Игорь
Читатель мой, товарищ, друг и брат,
Сестра, подруга и товарка,
Визит твой — лучшего подарка
Мне не желать. Тебе я рад.
Апломб и гонор чужды мне.
Когда ж из всех моих творений,
Твоих есть парочка прочтений,
То за тебя я рад вдвойне.
А что не так, не обессудь,
Ты не тупи, забей, забудь!
-------------------------
Произведений: 3384
Получено рецензий: 483
Написано рецензий: 312
Читателей: 123271
Произведения
- Отец - стихи, 26.10.2021 06:14
- Добро и зло на равных правят миром - стихи, 25.10.2021 21:05
- Жан Тардьё Бессонница - литературные переводы, 25.10.2021 03:24
- Ожидание - стихи, 24.10.2021 13:16
- Жан Тардьё К 7 рисунку Пикассо - литературные переводы, 23.10.2021 04:45
- Жан Тардьё К 4 рисунку Пикассо - литературные переводы, 22.10.2021 06:46
- Жан Тардьё Начало и Конец - литературные переводы, 22.10.2021 06:01
- Ana Francisca Abarca de Bolea Сонет против женщин - литературные переводы, 21.10.2021 06:54
- Жан Тардьё Aucun lieu - литературные переводы, 21.10.2021 05:00
- Жан Тардьё Кассандра выходит из-под пола - литературные переводы, 21.10.2021 03:58
- Жан Тардьё К 8 рисунку Пикассо - литературные переводы, 21.10.2021 03:02
- Жан Тардьё Aventure - литературные переводы, 21.10.2021 02:15
- Жан Тардьё К 1 рисунку Пикассо - литературные переводы, 20.10.2021 04:11
- Жан Тардьё К 3 рисунку Пикассо - литературные переводы, 19.10.2021 06:34
- 20. 10. 1854 ДР Артюр Рэмбо Венера Анадиомена - литературные переводы, 19.10.2021 05:38
- Жан Тардьё К 10 рисунку Пикассо - литературные переводы, 17.10.2021 06:26
- Жан Тардьё Коллокиум глухих - литературные переводы, 17.10.2021 05:03
- Жан Тардьё К 11 рисунку Пикассо - литературные переводы, 16.10.2021 08:58
- Жан Тардьё le vivant prolonge - литературные переводы, 16.10.2021 06:26
- Жан Тардьё К 12 рисунку Пикассо - литературные переводы, 15.10.2021 06:29
- Жан Тардьё Il n y a - литературные переводы, 15.10.2021 05:17
- Жан Тардьё L autre jour j coutais - литературные переводы, 14.10.2021 08:13
- Ana Francisca Abarca de Bolea La mitolog a - литературные переводы, 14.10.2021 06:04
- Поль Верлен Осенняя песня - литературные переводы, 29.09.2021 08:50
- Жак Превер Опавшие листья - литературные переводы, 21.09.2021 08:48
- Предназначение поэта - стихи, 19.09.2021 06:51
- Кому много дано - литературные переводы, 15.09.2021 08:23
- Оскар Уайлд Увы Helas - литературные переводы, 14.09.2021 07:02
- Узник - стихи, 08.09.2021 04:39
- Так уж по жизни водится - стихи, 07.09.2021 08:14
- Налетела зима - стихи, 06.09.2021 05:04
- Солнце к лесу всё ниже, ниже - стихи, 04.09.2021 07:14
- Табун на закланье - стихи, 03.09.2021 05:11
- Осень Полночь Два Бомжа - литературные переводы, 02.09.2021 08:34
- Осенний день - стихи, 01.09.2021 07:06
- Да, скифы ль мы? - история и политика, 27.08.2021 03:37
- Яблочный Спас - стихи, 20.08.2021 01:06
- П- Эквилеттры - стихи, 09.08.2021 06:52
- Герман Лёнс Белая птица - литературные переводы, 07.08.2021 07:02
- Герман Лёнс Мена - литературные переводы, 05.08.2021 05:31
- Луиш Ваш ди Камойнш Молю, чтоб предначертанный мне - литературные переводы, 05.08.2021 03:26
- д, Артаньян в отставке - стихи, 29.07.2021 05:45
- Луиш Ваш ди Камойнш, порт. Luis Vaz de Camoes III - литературные переводы, 27.07.2021 08:41
- Луиш Ваш ди Камойнш, порт. Luis Vaz de Camoes? - литературные переводы, 26.07.2021 03:53
- Луиш Ваш ди Камойнш, порт. Luis Vaz de Camoes - литературные переводы, 25.07.2021 00:54
- Луис Ваш Камоэнс Молю, чтоб предначертанный мне ро - литературные переводы, 17.02.2022 07:49
- Гёте Ночная песня странника - литературные переводы, 20.07.2021 08:52
- Предложение и спрос - стихи, 08.07.2021 08:14
- Троянские истории - стихи, 07.07.2021 07:10
- Летучий голодранец - ироническая проза, 03.04.2021 15:51
продолжение: ← 1651-1700 1701-1750 1751-1800 1801-1850 1851-1900 →