Зинаида Егорова
Здравствуйте,друзья!
Любое моё самодеятельное творение связано так или иначе с музыкой. И профессионализм здесь не имеет никакого значения. Кто-то призывает «оттачивать перо», я же при этом никак не реагирую на эти призывы. Пишу под влиянием сиюминутных эмоций. В основе зарисовки или миниатюры - в том смысле, в каком я её воспринимаю! – всегда лежит живое ощущение, знакомое явление, известное лицо. Моя душа пишет. И я называю эти «мысли вслух» экспромтами.
Произведений: 330
Получено рецензий: 328
Написано рецензий: 536
Читателей: 47788
Произведения
- Романс Здесь хорошо - литературные переводы, 08.06.2016 21:03
- Yello. Rhythm Divine - литературные переводы, 08.06.2016 21:21
- Those were the days, my friend - литературные переводы, 10.06.2016 14:48
- Anastasia - литературные переводы, 04.06.2016 00:31
- Speak softly, Love - литературные переводы, 04.06.2016 00:26
- The Impossible Dream - литературные переводы, 30.05.2016 17:48
- Smile - литературные переводы, 30.05.2016 17:45
- The Windmills of Your Mind - литературные переводы, 23.05.2016 20:14
- Два кольори - литературные переводы, 19.05.2016 17:22
- Недол1 - литературные переводы, 25.04.2016 01:16
- Грёзы любви - литературные переводы, 14.05.2016 10:42
- Розамунда - литературные переводы, 06.05.2016 19:29
- Гретхен за прялкой - литературные переводы, 05.05.2016 00:02
- Баркарола - литературные переводы, 23.05.2016 19:53
- Heinrich Heine - литературные переводы, 29.05.2016 13:01
- Illusionen - литературные переводы, 30.06.2020 15:10
- Die Antwort, mein Freund... Ответ знает ветер... - литературные переводы, 12.07.2020 16:30
- К вопросу о переводах - литературные переводы, 16.06.2016 10:08
продолжение: 1-50 51-68