День свободы и утраты
Я держу календарь и отмечаю 19 июня. День, который вызывает у меня смешанные и противоречивые чувства: отсчет, когда я получил свободу и утратил родину.
Рано утром 19 июня 2006 года я с семьей улетал в неизвестность. Летел через Украину в Швейцарию, так как другого пути найти не удалось. У меня не было "разрешительного стикера" от МВД на выезд за границу, а в Украине на это пограничники не обращали внимание, для них важным было наличие швейцарской въездной визы. (В России без "стикера" не выпустили бы!)
В Ташкентском аэропорту меня держали почти полчаса, и я взмок от напряжения, меня трясло. Пограничники смотрели мой паспорт, уходили с ним куда-то, потом распрашивали, зачем лечу в Киев, снова что-то печатали на компьютере. И, к счастью, выпустили на рейс. Я с семьей вступил на борт Боинга, чувствуя облегчение; уже из салона я позвонил маме и попрощался: я не знал, что больше никогда ее не увижу, и спустя 3 месяца ее будут хоронить родственники.
Да, позже мне сказали, что всех троих пограничников с того КПП уволили со службы за то, что они выпустили меня из Узбекистана. Но они все же дали мне свободу, и я им благодарен, хотя ощущаю свою какую-то вину.
Уже в Киеве я купил билеты в Цюрих, и на следующий день мы оказались в Швейцарии. Нас никто не ждал. И мы сами начали поиск того, что означает "беженец".
Мне было 40 лет с опытом дипломата, преподавателя, ученого и журналиста, супруге - 39, дочери Азизе - 12 лет, дочери Зарине - 6,5 лет. Если думаете, что мигрировать в этом возрасте легко, то ошибетесь. Мы - родители - слишком старые для этого, маленькие - слишком им рано вставать на этот путь. И все же мы сумели интегрироваться и влиться в чужую нам среду, стать родным в этом обществе. Однако культурный шок мы все же испытали.
Не так просто было выучить немецкий язык, но мы преодолели это. Я к тому же быстро выучил испанский, ибо в Швейцварии полно носителей этого языка. Детям было сложнее, они при этом учили ещё второй государственный - французский и еще иностранный - английский. Зарина сразу пошла в 1-й класс и спустя 8 месяцев уже хорошо говорила по-немецки. Позже немецкий стал ее родным языком, выдавив узбекский и русский.
Азизе было сложнее: ее распредилили в 5-й класс, хотя в Ташкенте она его закончила с хорошими оценками. Но вначале пошла в интеграционный класс, где учила немецкий и занималась спортом. Спустя полгода ее распределили в обычную школу. Потом был секундар-шулле, потом фахмиттелшулле, практика... Спустя много лет она закончила бакалавриат экономики и права Цюрихской вышей школы прикладных наук.
А Зарина стала медсестрой, причем дипломированной (имеющей высшую квалификацию).
На интеграцию в Швейцарии дают 5 лет. За это время мы должны выучить язык на уровне В1, понимать культуру и традиции, уважать их, получить профессию, если ее нет, найти работу и жить в условиях самофинансирования. Я же прошел все этапы трудовой деятельности: был рабочим на заводе, потом кровельщиком на стройке, фермером на поле, а после, пройдя проверки, попал на службу в правоохранительную структуру - в секьюрити. Мои дипломы оказались невостребованными, так как экономистов, дипломатов, историков, журналистов и прочих здесь было как собак нерезанных. Нужны были рабочие руки: монтеры, строители, медсестры, сиделки, электрики, механики, то есть те, кто создает материальные основы ВВП. И отмечу: рабочие руки хорошо оплачиваются в Швейцарии.
Три профессии, которые являются престижными и высокооплачиваемыми: врач, юрист и учитель. Остальные - в зависимости от бизнеса: банкир от банка, предприниматель - от состояния магазина или парикмахерской, полицейский - от службы, строитель - от выполненного объема работ.
Не прокурор здесь авторитет, а обычный учитель в школе. Не министр здесь главный, а гражданин, который платит налоги. Помню, в Ташкенте, когда я учился в школе или в институте, меня всегда спрашивали: "Где твой папа работает?" - и исходя из ответа строили со мной отношения. В Швейцарии никто никогда не задаст такой вопрос, точно также, какой ты веры или что у тебя с половой ориентацией. Могут лишь спросить: ты работаешь или на социале? Потому что важно, что ты сам добываешь себе на хлеб, и на сидишь на помощи от государства много лет. Здесь не любят туннеядцев и паразитов.
А власть... Каждый год меняется президент Швейцарии, так что это не имеет какой-то особой точкой в политике и восприятии человеком мира. Для нас, швейцарцев, президент - нанятый менеджер, который исполняет свою работу, он не царь, не бог и не герой. И каждый швейцарец идет голосовать за кандидатов в депутаты, чтобы нести ответственность за то, что творится в стране.
Нет особых льгот и привиллегитй у тех, кто во власти. Однажды я с другом-сербом Иваном ехал в поезде и рядом сидел старичек и читал газету. Иван говорит мне: Это президент кантона Цюрих!
Кантон Цюрих - это государство. Швейцария - это Конфедерация, то есть союз суверенных и независимых государств. Главные здесь местные органы самоуправления (гемайнды), а не центральное правительство. У нас даже Берн - столица де-факто, а не де-юро. Поэтому для нас старик был главой государства. Обычный такой, без охраны и золотых часов. Ехал в поезде...
Спустя много лет мы приняли решение подать прошение на швейцарское гражданство. Как только узнали, что Ислам Каримов лишил нас в 2014 и 2015 годах узбекского гражданства. Выполнили все процедуры и ждали два года. В итоге, мы стали гражданами Швейцарской Конфедерации. По статистике, лишь 2% иностранцев получают гражданство. Теперь понимаете, что процесс не простой? Но мы прошли через многое...
Эмиграция - это не мед. Не все проходят его успешно. У меня развалилась семья. Так уж получилось. Выяснилось, что такое произошло и у многих других, кто эмигрировал из Узбекистана. Сложности и прочее ломает людей, привычки, позиции. Ведь нет родственников, кто бы поддержал и помог, нет друзей, с которыми ты был много лет. Нет любимой работы.
Ностальгия мучает первый год, а потом отпускает. Хотя интернет и прочее делает ближе к тебе родину, но физически ты все равно далеко. Потом приходят заботы, дела, проблемы, и уже не до Отчизны, которую утратил. Тебе надо остаться "на плаву".
Здесь ты начинаешь с нуля. У тебя нет капиталов, как у Гульнары или Лолы Каримовой. Нет знакомых. Нет дипломатического паспорта, за которым ты как за броней. Нет языка, на котором нужно встраиваться в экономику и общество. Твои первые друзья и знакомые - такие же как ты иностранцы (ауслендеры), плохо говорящие на немецком или французском. И ты начинаешь борьбу. Прежде всего, с собой: со своими страхами, сомнениями, неуверенностью, слабостью. И эмиграция делает тебя сильнее, где-то злее и решительнее. Но на выходе ты имеешь результат: работу, доход, безопасность, поездки, развитие, уверенность.
Ценность здесь не частный дом или автомашина. Не Роллекс или колье с диамантами. А твои мозги и характер. Это двигает тебя. Да, к сожалению, здесь тоже играют роль связи и знакомства, так называемый "Витамин Б" (блат). Без него сложно пробиться на хорошую работу. Но иногда бывает, что можно. Просто путь дольше и упорства требуется больше.
Ценость в Швейцарии не в работе, а в семье. Это островок, который держит человека. Должности, звания, власть - все это преходящее. Это играет роль на короткое время. Министр может копать грядку в огороде рядом с твои дачным участком. Президент страны ходит в тот же туалет, откуда ты только что вышел. Полицейский не может просто так тебя остановить и потребовать документы. Здания госучреждений не охраняются. Губернатора, проехавшего на красный свет, оштрафуют точно также, как и любого другого. Так что ценность не то, что ты исполняешь на работе.
Ценность - это то, что ты несешь в семью: спокойствие, уют, любовь, поддержку и понимание. И именно семья удерживает человека от стресса и каких-то необдуманных или рисковых поступков.
Мой коллега-офицер, очень богатый человек, жил в одиночестве, и однажды застрелился. И я не могу понять, что его толкнуло на это? А суициды, увы, явление частое в Швейцарии. И я не понимаю, что движет людей на это? Страна богатая, безопасная, отличная медицина и образование, инфраструктура на высшем уровне, высокие доходы и... самоубийства. И это, тоже неприятная сторона швейцарской жизни. Но все же сюда едут со всех концов света, многие мечтают здесь остаться...
Так что... Я держу календарь и думаю, что 19 лет назад я уехал из страны, в которую вряд ли когда-то смогу вернуться. Не смогу увидеть тех, кто еще жив, навестить могилы тех, кто ушел. Я в "черных списках", и пока они существуют, таким как мне путь на родину заказан. Однако Узбекистан остался в моем сердце, и он всегда будет там, пока я жив.
На фото: Азиза и Зарина, июнь 2006 года, Кройцлинген, озеро.
Другие статьи в литературном дневнике: