Опавшие цветы

Галина Айзенштадт: литературный дневник

Читала роман Николая Свечина "Варшавские тайны", не отрываясь. Хотя жанр его определен как детективный, произведение интересно не столько расследованием и раскрытием преступления, сколько вторым пластом, заложенном в нём:отношениями между русскими и поляками.
Он и есть главный в романе. И, надо отдать должное автору, написано просто здорово:тонко - в соблюдении пропорций, и, как говорили в советское время, "идеологически" выверено. А, главное, убедительно, со знанием дела.
И хотя речь в романе идет о 1887 годе, затронутая в нем тема отношений русских и поляков и сегодня современна, как и в прошлом, и, увы, не устарела.
В общем, Свечин ничуть не уступает Акунину, который считается мастером такого жанра - полицейского детектива царского времени, хотя пробиться Свечину к читателю, как выяснила из его биографии, было крайне трудно.
Что и не удивительно:он далек от Москвы и московских тусовок, а чужих здесь не принимают.
Акунин же, признаться, поднадоел, может быть, даже сам себе, если стал вдруг выпускать книги и под другими псевдонимами, рассматривая это как эксперимент(одного псевдонима - Акунин - недостаточно?).
Да и его антироссийская позиция, обострившаяся в связи с событиями в Украине, отталкивает. Ему мало быть "просто" писателем, он еще жаждет поучать народ, но поскольку народ ему не внемлет, начинает его презирать.
И вот появилась в СМИ очередная заметка о Акунине, в которой он ставит "диагноз" России:"Помутнение рассудка, мне чуждо в ней всё".
Он ходит по улицам Москвы, и у него "накатывает жуть:не видят, не хотят знать, не задумываются".
В общем, ничего хорошего, по мнению Акунина, Россию не ждет, а еще ранее он предсказывал, что ее ждет переворот.
Поэтому он больше не может жить в России, уезжает. Конечно, эмигрировать не собирается, время от времени будет приезжать, смотреть, что тут и как.
Теперь западные СМИ и внутренние, российские оппозиционеры, долго будут мусолить эту тему:вот до чего плохи дела у России, цвет интеллигенции бежит из нее! И скромно умолчат, как умолчал и сам Акунин, что он уже давно подолгу живет во Франции.
Об этом Акунин говорил в одном из интервью еще задолго до украинских событий:о том, что он полюбил пребывать во Франции, что там ему хорошо пишется, поэтому он надолго уезжает туда и работает там.
Со временем он удачно "вписался" в украинские события и теперь уже будет пребывать во Франции не просто как писатель Акунин, а и борец "с режимом Путина".
Вот и вся разгадка, отчего ему вдруг стало нечем дышать на московских улицах.
Ну что ж, всё идет по законам времени и жанра:старые цветы вянут и опадают, на их месте появляются новые. Париж пусть остается Акунину, а мы пройдемся по "Варшавским тайнам".



Другие статьи в литературном дневнике: