Эсперанто в мозгах

Галина Айзенштадт: литературный дневник

Маразм крепчает. Что только не придумывают США и ЕС, чтобы сломать Россию, вывести из мировой политики, принизить ее роль. Дело дошло уже до полного абсурда: возникло предложение - исключить Россию из ООН!
СССР, как известно, был одним из создателей ООН. Россия стала правопреемницей Советского Союза и таким образом приняла на себя все ее права и обязанности.
Кто может исключить ее из ООН, по какому праву? Тогда и вся ООН будет нелегитимной, если ее Устав будет кастрирован.
Впрочем, это западные "умники" быстро поняли и теперь выступают с идеей лишения статуса русского языка как одного из официальных языков Организации.
Эту идею "разработали" Гарвардские лингвисты, а озвучил ее их представитель Джим Ноланд. Дескать, статус этот в свое время навязал Советский Союз, когда создавалась ООН. Тогда на русском языке говорили во всех республиках СССР и изучали в странах Восточной Европы. А теперь, кроме России, Беларуси и "немного" Казахстана, никто на нем не говорит. Все изучают английский. А поскольку русский язык мало употребляем, то и нечего ему иметь статус официального языка ООН.
Но Ноланд не просто предлагает изъятие языка, но и его замену. И какими языками? Португальским, бенгали и ...эсперанто.
Говорить о наличии здравого смысла и просто мозгов в такой голове не приходится.
О том, что русский язык, кроме России никому скоро не будет нужен, заговорили вскоре после распада СССР. Все "ринулись" в Европу, а, значит, давай английский. В республиках, где к власти пришли националисты, быстро "позабыли" русский язык и не отвечали на вопросы, заданные по-русски:и в Грузии, и в Молдове, и в среднеазиатских республиках, где по большому счету русским языком и так слабо владели.
Пример постоянства, привязанности и верности русскому языку сохраняли за пределами СССР - в Израиле, и хранят до сих пор.
Прошли годы, и, откровенно говоря, я так и думала, что в бывших азиатских республиках о русском языке и в самом деле позабыли. Но сегодня я неожиданно наткнулась на видеорепортаж на сайте белорусской службы радио "Свобода", в котором рассказывается о том, насколько постоянно увеличивается число школьников в русскоязычных школах и классах Таджикистана, Киргизии, Узбекистана, Туркмении (в Казахстане с русским языком всё в порядке и было).
Появление этого репортажа, да еще на русском языке, на сайте, где постоянно пишут о "российском агрессоре", уже само по себе нечто из ряда вон выходящее. А сам текст - просто бальзам на душу для таких, как я, для которых русский язык - это что-то большее, чем просто язык разговора и общения.
Это моя душа и мой внутренний мир,- неотъемлемая часть меня, без которой я не я.
Главная мысль репортажей из названных республик - желание родителей, чтобы их дети получили более качественное образование.
И, естественно, прагматический подход:жители этих республик едут на заработки в Россию, и надо знать язык, чтобы иметь возможность получить качественную работу.
А это значит, что жители этих республик сознательно, уже на новом витке своей жизни и истории продолжают связывать свою судьбу с Россией. Вот что самое замечательное. Никакая Европа их не ждет,-это они уже давно поняли, а матушка-Россия - своя и понятная, и к кому обращаться, как не к ней?
И даже в Грузии, где Саакашвили упорно насаждал английский язык, после его изгнания заговорили о возвращении русского языка, по которому успели соскучиться.
Поэтому, как бы не выпендривались всякие там Ноланды, русский язык был, есть и будет, и он столь же неодолим, как и сам русский мир.



Другие статьи в литературном дневнике: