Сиия Тата
http://www.stihi.ru/avtor/prinzip8
Автор Тетяна Юнгханнс, литературные произведения, фото, художественные и дизайнерские работы, которые открываются миру под псевдонимом Сиия Тата, являются собственностью Российской Федерации, с вопросами их реализации просьба обращаться в Союз писателей России, или в Министерство культуры России.
Родилась в 1966 году в городе Александрия Кировоградской области (Украинская ССР, ныне Украина). Постоянное место жительства в Германии, в Баден-Бадене.
Сиия Тата / Sija Tata номинирована на
2014 : Литературную Премию "Наследие"
2014 : Премию "Писатель года 2014
2015 : Национальную литературную премию «Писатель года 2015»
2015 : Литературную премию имени Сергея Есенина «Русь моя»
2015 : Премию "Поэт года 2015"
2016 : Премию "Писатель года 2016"
2018 : Литературную Премию "Писатель года 2017" - за сборник - Cолнцеводная Мысль. Поэзия Музыки
2018 : Включена в Антологию русской прозы за 2018 год – ежегодное книжное издание, представляющее наиболее значимых авторов современной литературы с вручением почетного Свидетельства об участии, которое вручается в центральной приемной Российского союза писателей.
2018: Соискание национальной литературной премии «Писатель года» за 2018 год.
2019: Награждена медалью «Александр Пушкин 220 лет» решением Российского союза писателей», свидетельство о праве ношения медали из серебра 925 пробы, серия 5219 №136. Медаль находится в офисе проза.ру
2019: «Антология русской прозы 2019»: одобрено включение в состав участников.
Авторы, произведения которых войдут в Антологию за 2019 год, будут представлены к награждению медалью, посвященной 160-летнему юбилею со дня рождения Антона Павловича Чехова, отмечаемому в начале 2020 года. Не смогла принять участие.
2019: Номинирована на соискание национальной литературной премии «Писатель года» за 2019 год. Все номинанты премии «Писатель года», произведения которых будут изданы в конкурсных альманахах, награждаются медалью «Анна Ахматова 130 лет». Не смогла принять участие.
2020: Приглашена для участия в Антологии русской прозы за 2020 год. Вероятно, не смогу принять участие.
2023: Награждение медалью «Святая Русь». Медаль «Святая Русь» учреждена в соответствии со Статьей 24 Федерального Закона РФ «Об общественных объединениях» (82-ФЗ) и имеет статус общественной награды, вручаемой за вклад в русскую литературу. Награда учреждена Российским союзом писателей в год 410-летия Народного ополчения Минина и Пожарского. Медалью награждаются лица, внесшие вклад в русскую литературу, ранее уже награждавшиеся Российским союзом писателей. Вручение медалей будет проходить в Центральном Доме литераторов 4 ноября 2023 года в День народного единства. Диаметр медали – 38 мм, на аверсе медали надпись «Святая Русь», на реверсе – изображение пера и надпись «Российский союз писателей», а также год учреждения медали – 2022. Колодка медали содержит муаровую ленту зеленого цвета. Медаль носится на левой стороне груди. Свидетельство о праве ношения медали серия 3422 №836.
Сиия Тата / Sija Tata славянского происхождения, изучала 6 языков, в Германии с 1994 года, писатель по призванию, с 2019 года признанная писательница Союзом писателей Российской Федерации. В прошлом создатель общества имени А.С. Пушкина в Германии, инициатор ежегодной „Недели сакральной песни“, инициатор праздника "Уличное застолье при свечах, для всех", с высоким процентом русскоязычного населения курортного города Баден-Баден в Германии. Произведения представлены на страницах социальных сетей, русской и немецкой прессы, с 2010 года зачитываются на концертах европейской классической музыки.
Диплом с отличием - художник, инкрустатор, резчик по дереву. Выставки картин различных техник, благотворительность, дизайн и ручная работа „Свободное единство“ - 25 000 филигранных бабочек из бумаги, дизайн и продукция моды из текстиля. Являлась членом союза художников Буслат Замка Баушлотт, и Карлсруэ в Германии (город приобрёл три картины).
2002-2019 заместитель, соучредитель / учредитель и руководитель фирмы по недвижимости, старинных автомобилей, дизайна и производства моды, произведений искусства.
Сожалею о распаде СССР, приветствую реформы предпринимательства, мечтаю о воссоединении бывших республик.
Произведений: 3860
Получено рецензий: 753
Написано рецензий: 466
Читателей: 167755
Произведения
- Die Zeit bist du. Musik Yakuro - литературные переводы, 21.07.2022 12:35
- Glueck aus Hoffnungen. Musik Ennio Morricone - литературные переводы, 18.07.2022 14:38
- Reine Liebe. Сhinesische Musik - литературные переводы, 17.07.2022 18:04
- Gedankenraum - ein schoenes Maerchen - литературные переводы, 17.07.2022 16:46
- Wo ist das Haus Jesu, da ist das Ufer - литературные переводы, 17.07.2022 16:18
- Ich vertraue auf unsere Liebe - литературные переводы, 17.07.2022 16:05
- Wunderbarer Tag, wenn die Hirsche - литературные переводы, 17.07.2022 15:48
- Seekraft - литературные переводы, 17.07.2022 15:27
- Liebe braucht keine Freiheit - литературные переводы, 17.07.2022 15:01
- Sonne des Glaubens - литературные переводы, 17.07.2022 14:44
- Wir Verachten die Beleidigung der Erinnerung! - литературные переводы, 11.07.2022 16:29
- China-Steinscheiben - литературные переводы, 11.07.2022 01:01
- Wuestenriese Atacama - литературные переводы, 11.07.2022 02:45
- Du wirst ein wandernder Traum sein - литературные переводы, 10.07.2022 18:28
- Nehmen in Teile nicht mit Ihren eigenen Haenden - литературные переводы, 10.07.2022 13:49
- Schuldige im Krieg kaempfen nicht - литературные переводы, 10.07.2022 12:16
- An Wladimir Zelenskyj - литературные переводы, 08.07.2022 15:56
- Ein weiterer Engel. Iще один Ангел. Ещё один Ангел - литературные переводы, 08.07.2022 15:15
- Garten Eden-Brief - литературные переводы, 07.07.2022 23:31
- Du weisst, Glueck ist Erinnerung - литературные переводы, 07.07.2022 12:35
- Samtrose auf dem Bett. 1 - литературные переводы, 06.07.2022 14:05
- Gottes Hand - литературные переводы, 06.07.2022 13:43
- Du wirst auf jeden Fall kommen, das weiss ich - литературные переводы, 04.07.2022 14:05
- Wie Donner und Blitz miteinander sprechen - литературные переводы, 05.07.2022 16:19
- Ich, in Gedanken am Fluss entlang - литературные переводы, 29.06.2022 02:24
- Versteinerte Gedanken - литературные переводы, 29.06.2022 02:05
- Ansehnlich - литературные переводы, 27.06.2022 17:00
- Vorhersagen. Lachende Stadt - литературные переводы, 27.06.2022 17:35
- Zeit der Bedeutungen - литературные переводы, 27.06.2022 02:38
- Und sie liebten und respektierten die... - литературные переводы, 27.06.2022 02:11
- Ich moechte in die Augen sehen - литературные переводы, 27.06.2022 01:47
- Zeit versinkt in Pilgerschritten. Requiem. Faure - литературные переводы, 26.06.2022 03:10
- Politik und Leben. 2 - литературные переводы, 26.06.2022 02:19
- Jenseits von dir - nirgendwohin - литературные переводы, 25.06.2022 17:42
- Traeume fur einen Schreibfeder - литературные переводы, 25.06.2022 14:45
- Wirst du mein Regen sein? - литературные переводы, 25.06.2022 14:27
- Mit Engelswinde. 2 - литературные переводы, 25.06.2022 03:38
- Mit Engelswinde - литературные переводы, 25.06.2022 03:16
- Aus unsichtbaren Segnungen - литературные переводы, 25.06.2022 00:15
- Namenloser Prinz - литературные переводы, 24.06.2022 15:11
- Planetarische Vereinigung - литературные переводы, 21.06.2022 04:10
- Licht durch die Blaetter - литературные переводы, 20.06.2022 14:00
- Ich behalte mich fur dich auf - литературные переводы, 20.06.2022 12:45
- Im suessen Tau - литературные переводы, 20.06.2022 12:23
- Traumloewenzahn - литературные переводы, 20.06.2022 03:28
- Der Lebensstandard eines liebenden Menschen - литературные переводы, 20.06.2022 03:15
- Trenne dich nicht vom Fruehling im Herbst - литературные переводы, 19.06.2022 12:30
- Er ist weltweit einzigartig - литературные переводы, 16.06.2022 13:25
- Liebe! - литературные переводы, 16.06.2022 13:09
- Die Rose der Gedanken verblasst nicht im Schnee - литературные переводы, 16.06.2022 12:38
продолжение: ← 201-250 251-300 301-350 351-400 401-431