See your Sunshine

Константин Жибуртович: литературный дневник

See your Sunshine - мой любимый трек на диске Макки Memory Almost Full (2007). Между тем, с поэтической точки зрения, тексту песни можно влепить кол, нацепить очки и поменторствовать об искусстве стихосложения.


She makes me feel glad
I want her so bad
My heart is beating madly for her
If you ask me why
I'm not going to lie
I'll have to say that I adore her


Look what you do to me baby
You're making me feel so fine
Step out in front of me baby
They want you in the front line
They want to see your sunshine


She picks up daisies from a field
She loves to weave them in her hair
And though she knows it isn't real
She still hears music in the air
It's coming from inside her heart
I hope it lasts forever


The sun is shining in her sky
She wants to dance around the World
And though I'd love to be the guy
That gets to walk off with the girl
I'll go along with all she needs
And it will be my pleasure


Look what you do to me baby
You're making me feel so fine
Step out in front of me baby
They want you in the front line
They want to see your sunshine


She makes me feel glad
I want her so bad
My heart is beating madly for her
If you ask me why
I'm not going lie
I'll have to say I adore her


Look what you do to me baby
You're making me feel so fine
I want to see your sunshine



Приступим?


She makes me feel glad
I want her so bad...


Жуткая банальность. Одна из миллионов заезженных рифмовок песен о влюблённости, которую принимают за любовь.


Дальше Пол убивает графоманов наповал:


My heart is beating madly for her
If you ask me why
I'm not going to lie
I'll have to say that I adore her


Местоимение her - как после is beating madly for..., так и в конце строки to say that I adore - выпадает из ритма текста и безбожно глотается автором в песне. Но Макке этого мало. Он рифмует her с her. А контрольный выстрел в возмущённо замахавших руками эстетов -


Look what you do to me baby
You're making me feel so fine...


Опять-таки, детсадовское выражение чувств. До изысков звукорядов - как пешком до луны. И даже прекрасная вставка в середине композиции с фирменной для Пола сменой интонации и ритма завершается банальностью номер три:


I'll go along with all she needs
And it will be my pleasure...


Вердикт - очевиден. Если пишете подобные "стихи" - читайте их бабушке и собаке. Одной всё понравится, потому что сочинил любимый внучочек, другая ничего не поймёт, просто радуясь голосу хозяина.


Всё? Или, как изрёк Мастер Ивану Бездомному, "вы уж больше ничего не пишите", и тот торжественно пообещал, что не будет.


А потом Пол садится за рояль и поэтически неумелый текст становится стихом души в волшебном синтезе с музыкой. Строгие критики в очках всё ещё что-то бормочут в умных рецензиях, но их уже никто не слышит.


В этом мире сто раз сказано в про дух - песни, стихотворения, прозы. Этому не научишься ни в музыкалке, ни в лит.институте. Этот дух не разложишь на атомы в самой умной критической рецензии. Можно научиться одному: КАК НЕ НАДО писать. Хотя и это талант знает интуитивно.



***


PS: "Вся трагедия пушкинского Сальери в том, что он был уверен, что творческая благодать ему положена: «в награду любви горящей, самоотверженья, трудов, усердия, молений…». Сальери, осознавший неземное происхождение музыки Моцарта, так и не понял, что Чудо не стяжается ни самоотверженьем, ни молениями..."


- Игорь Меламед



Другие статьи в литературном дневнике: