Сиия Тата
http://www.stihi.ru/avtor/prinzip8
Автор Тетяна Юнгханнс, литературные произведения, фото, художественные и дизайнерские работы, которые открываются миру под псевдонимом Сиия Тата, являются собственностью Российской Федерации, с вопросами их реализации просьба обращаться в Союз писателей России, или в Министерство культуры России.
Родилась в 1966 году в городе Александрия Кировоградской области (Украинская ССР, ныне Украина). Постоянное место жительства в Германии, в Баден-Бадене.
Сиия Тата / Sija Tata номинирована на
2014 : Литературную Премию "Наследие"
2014 : Премию "Писатель года 2014
2015 : Национальную литературную премию «Писатель года 2015»
2015 : Литературную премию имени Сергея Есенина «Русь моя»
2015 : Премию "Поэт года 2015"
2016 : Премию "Писатель года 2016"
2018 : Литературную Премию "Писатель года 2017" - за сборник - Cолнцеводная Мысль. Поэзия Музыки
2018 : Включена в Антологию русской прозы за 2018 год – ежегодное книжное издание, представляющее наиболее значимых авторов современной литературы с вручением почетного Свидетельства об участии, которое вручается в центральной приемной Российского союза писателей.
2018: Соискание национальной литературной премии «Писатель года» за 2018 год.
2019: Награждена медалью «Александр Пушкин 220 лет» решением Российского союза писателей», свидетельство о праве ношения медали из серебра 925 пробы, серия 5219 №136. Медаль находится в офисе проза.ру
2019: «Антология русской прозы 2019»: одобрено включение в состав участников.
Авторы, произведения которых войдут в Антологию за 2019 год, будут представлены к награждению медалью, посвященной 160-летнему юбилею со дня рождения Антона Павловича Чехова, отмечаемому в начале 2020 года. Не смогла принять участие.
2019: Номинирована на соискание национальной литературной премии «Писатель года» за 2019 год. Все номинанты премии «Писатель года», произведения которых будут изданы в конкурсных альманахах, награждаются медалью «Анна Ахматова 130 лет». Не смогла принять участие.
2020: Приглашена для участия в Антологии русской прозы за 2020 год. Вероятно, не смогу принять участие.
2023: Награждение медалью «Святая Русь». Медаль «Святая Русь» учреждена в соответствии со Статьей 24 Федерального Закона РФ «Об общественных объединениях» (82-ФЗ) и имеет статус общественной награды, вручаемой за вклад в русскую литературу. Награда учреждена Российским союзом писателей в год 410-летия Народного ополчения Минина и Пожарского. Медалью награждаются лица, внесшие вклад в русскую литературу, ранее уже награждавшиеся Российским союзом писателей. Вручение медалей будет проходить в Центральном Доме литераторов 4 ноября 2023 года в День народного единства. Диаметр медали – 38 мм, на аверсе медали надпись «Святая Русь», на реверсе – изображение пера и надпись «Российский союз писателей», а также год учреждения медали – 2022. Колодка медали содержит муаровую ленту зеленого цвета. Медаль носится на левой стороне груди. Свидетельство о праве ношения медали серия 3422 №836.
Сиия Тата / Sija Tata славянского происхождения, изучала 6 языков, в Германии с 1994 года, писатель по призванию, с 2019 года признанная писательница Союзом писателей Российской Федерации. В прошлом создатель общества имени А.С. Пушкина в Германии, инициатор ежегодной „Недели сакральной песни“, инициатор праздника "Уличное застолье при свечах, для всех", с высоким процентом русскоязычного населения курортного города Баден-Баден в Германии. Произведения представлены на страницах социальных сетей, русской и немецкой прессы, с 2010 года зачитываются на концертах европейской классической музыки.
Диплом с отличием - художник, инкрустатор, резчик по дереву. Выставки картин различных техник, благотворительность, дизайн и ручная работа „Свободное единство“ - 25 000 филигранных бабочек из бумаги, дизайн и продукция моды из текстиля. Являлась членом союза художников Буслат Замка Баушлотт, и Карлсруэ в Германии (город приобрёл три картины).
2002-2019 заместитель, соучредитель / учредитель и руководитель фирмы по недвижимости, старинных автомобилей, дизайна и производства моды, произведений искусства.
Сожалею о распаде СССР, приветствую реформы предпринимательства, мечтаю о воссоединении бывших республик.
Произведений: 3819
Получено рецензий: 753
Написано рецензий: 466
Читателей: 165669
Литературный дневник
Произведения
- Solange ein ganzer Mensch, nicht ein halber - литературные переводы, 24.08.2024 10:45
- O Engel der Gedanken! - литературные переводы, 16.08.2024 15:14
- Wieder? - литературные переводы, 14.08.2024 08:29
- Das sind wir - литературные переводы, 13.08.2024 00:05
- Wenn alle Gedanken auf dich zukommen - литературные переводы, 30.07.2024 10:43
- Die Essenzen des Lebens spueren den Takt - литературные переводы, 29.07.2024 09:35
- Ueber das Vorgeben fuer das Spiel des Lebens - литературные переводы, 27.07.2024 11:41
- Wahn ist eine Krankheit des Geistes - литературные переводы, 25.07.2024 02:01
- Sterben Sie nicht, erfinden Sie sich neu - литературные переводы, 25.07.2024 02:46
- Schiffsanleger - литературные переводы, 26.06.2024 13:41
- Das Boese der von Nazis infizierten Seelen - литературные переводы, 26.06.2024 11:41
- Und Sie sind immer noch nicht da - литературные переводы, 04.06.2024 11:58
- So wist du wissen, dass ich da bin - литературные переводы, 11.05.2024 12:45
- Unsere Sonne schlaeft - литературные переводы, 11.05.2024 12:29
- Zu meiner geliebten - литературные переводы, 17.04.2024 12:15
- Harmonie heisst Liebe willkommen - литературные переводы, 17.04.2024 00:22
- Lasst uns Frieden schliessen - литературные переводы, 22.03.2024 22:55
- Fuenf-Sekunden-Regel, Wahrheit ins Auge sehen - литературные переводы, 07.03.2024 13:22
- Die Sterne wissen es. 1 - литературные переводы, 11.01.2024 17:50
- Du bist dort in Sehnsucht, ich bin hier traurig - литературные переводы, 11.01.2024 17:33
- На их языке. In ihrer Sprache - миниатюры, 14.12.2023 04:37
- Es ist sowieso unvermeidlich - литературные переводы, 27.12.2023 15:19
- Denn es wird euch gegeben... - литературные переводы, 16.12.2023 16:31
- Lichtwege durch Gedankenformen. Die Quantenphysik - литературные переводы, 19.12.2023 23:34
- Mehr Licht vom Guten - литературные переводы, 17.12.2023 12:20
- Lesen Sie aus Buechern ueber Liebe und Glueck - литературные переводы, 25.11.2023 04:50
- Wenn du willst, werde ich dein Wunsch sein - литературные переводы, 10.11.2023 23:31
- Still im Regen nass werden und Blumen niederlegen - литературные переводы, 11.11.2023 17:07
- Lege Gold auf Saiten - литературные переводы, 08.11.2023 16:20
- Der Zweig erhaelt die Waerme der Wurzel - литературные переводы, 03.11.2023 20:49
- Zwei kosmische Seelenmeister - литературные переводы, 02.11.2023 20:36
- Hinter jedem Gesicht meiner Zeit - мистика, 29.10.2023 15:21
- 2. Wer ist das? - литературные переводы, 27.10.2023 15:57
- Wenn alles die Vitalitaet raubt - литературные переводы, 27.10.2023 15:06
- Wir stammen vom Diamanten Uranus - литературные переводы, 19.10.2023 13:38
- Wer ist das? - литературные переводы, 25.10.2023 20:40
- So wie es war, wird es unter dem Dach - литературные переводы, 24.10.2023 20:22
- Ich habe lange gewartet - литературные переводы, 24.10.2023 20:02
- Mit Fluegeln wachsend - литературные переводы, 24.10.2023 20:41
- Kreidezeichnung - литературные переводы, 24.10.2023 20:58
- Taufe - литературные переводы, 19.10.2023 03:34
- Kein glamouroeser Stern leuchtet im Weltraum - литературные переводы, 22.10.2023 18:20
- Verschenkte Federn fallen nicht - литературные переводы, 17.10.2023 04:19
- Von rosa Strahlen - литературные переводы, 16.10.2023 16:51
- Die Falschen - литературные переводы, 12.10.2023 02:53
- Einfach Sommer - литературные переводы, 12.10.2023 02:06
- Und du bist ueber der Welt - литературные переводы, 12.10.2023 02:17
- Sehnsucht nach Weltraum - литературные переводы, 07.10.2023 12:11
- Zwei Schluessel - литературные переводы, 03.10.2023 11:58
- Sehe Traeume der Liebe - литературные переводы, 03.10.2023 11:03
продолжение: 1-50 51-100 101-150 →