Анисимова Ольга
***
Перечитываю стихи итальянских поэтов, смотрю на лица их, давно уже не живущих, и так хочется сказать: спасибо, ребята, что вы писали прекрасные стихи, иногда прекрасные до слез, и дали мне прекрасную возможность вас переводить!
Кажется, кому нужна эта поэзия, все уходит в песок времени, стирается, исчезает... Ан нет, если есть такие люди, как я, значит, не зря, значит, и ещё найдутся те, которые оценят и всплакнут. И спасибо скажут.
Произведений: 1055
Получено рецензий: 1795
Написано рецензий: 1767
Читателей: 100390
Произведения
- Мимолетность жизни Vincenzo Monti - литературные переводы, 27.02.2024 20:24
- Глубокая ночь Vincenzo Monti - литературные переводы, 28.08.2024 16:44
- Скорбящей Марии Vincenzo Monti - литературные переводы, 12.09.2024 12:03
