Анисимова Ольга
Вот дантист-надомник Рудик,
у него приёмник "Грундиг", он его ночами крутит: ловит, контра, ФРГ...
***
Никогда не думала, что увижу этот раритет своими глазами, и более того, целый год буду на него смотреть как на нечто родное. Но попросить отдать его мне постеснялась...
***
Перечитываю стихи итальянских поэтов, смотрю на лица их, давно уже не живущих, и так хочется сказать: спасибо, ребята, что вы писали прекрасные стихи, иногда прекрасные до слез, и дали мне прекрасную возможность вас переводить!
Кажется, кому нужна эта поэзия, все уходит в песок времени, стирается, исчезает... Ан нет, если есть такие люди, как я, значит, не зря, значит, и ещё найдутся люди, которые оценят и всплакнут. И спасибо скажут.
Произведений: 1030
Получено рецензий: 1784
Написано рецензий: 1758
Читателей: 96566
Произведения
- Я хотел бы... но... Fanciulli - литературные переводы, 07.01.2024 19:55
- Ангел Хранитель Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 07.01.2024 02:24
- Круговорот сезонов Fanciulli - литературные переводы, 14.10.2023 08:57
- Осень Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 12.10.2023 20:26
- Василёк Fanciulli - литературные переводы, 01.09.2023 22:10
- Из окна Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 21.03.2023 20:53
- Рождество Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 19.12.2022 14:43
- Май Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 09.05.2022 17:05
- Хорошая новость Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 09.11.2020 01:43
- Цари-Маги Fanciulli - литературные переводы, 07.01.2022 17:10
- Вишня Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 28.10.2020 17:56
- День наполнен голосами Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 25.10.2020 17:55
- Каштан и Ель Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 06.11.2021 20:49
- Снегопад Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 28.10.2019 19:58
- Весенние воды Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 21.01.2021 18:29
- На майском лугу Giuseppe Fanciulli - литературные переводы, 30.05.2021 15:39
